Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minutes afin que nous ayons la chance de vous poser certaines " (Frans → Engels) :

J'espère que nous pouvons leur demander, comme d'habitude, de se contenter d'exposés de 10 à 15 minutes afin que nous ayons beaucoup de temps pour poser des questions.

I hope we can ask the groups, as usual, to keep their interventions to 10 to 15 minutes, so we have lots of time for questions.


Le président: Je vous donne une minute pour conclure afin que nous ayons le temps de vous poser des questions.

The Chair: We'd like you wrapped up in one minute, so we can leave room for questions.


– (EN) Vous devriez poser la question relative au calendrier spécifique au commissaire Rehn, mais lorsque vous prenez les recommandations que nous avons formulées et l’accord qui a été conclu afin de soutenir la Grèce, plus précisément en combinant des prêts bilatéraux et le soutien du Fonds monétaire international, il est clair que la Commission estime que ce qui vient de se produire ne po ...[+++]

– You should put the question on a specific timeframe to Commission Rehn, but when you look at the recommendations that we have been making and the agreement that has been made to support Greece, in particular, by a combination of bilateral loans and International Monetary Fund support, it is clear that the Commission is of the opinion that what happened now in any case could not be resolved by the putting into place of a European Monetary Fund because this would certainly take much more time ...[+++]


Cela ne signifie en aucun cas que ces pays resteront sur le carreau; cela signifie que nous allons entamer une période d’étroite coopération en garantissant à l’Europe une certaine sécurité qui est vitale pour nous et en octroyant à ces pays une chance de se développer afin que nous ayons tous ensemble une chance de coopér ...[+++]

This in no way means leaving these countries out in the cold; it means beginning a period of close cooperation, giving Europe some soft security, which is vital for us, giving these countries a chance to develop, and giving all of us together a chance to cooperate, both to the east and around the Mediterranean.


Vous admettrez, j’en suis certaine, qu’il ne doit jamais y avoir de "prochaine fois" et je demande par conséquent que nous commémorions les événements survenus au Rwanda il y a dix ans en observant demain une minute de silence afin de souligner la nécessité de ne plus jamais nous tenir à l’écart.

You will, I know, agree that there must never be a 'next time', and I would therefore request that tomorrow we remember the events in Rwanda ten years ago and that we have a minute's silence in support of the need to never stand aside again.


- Monsieur le Président, mes chers collègues, je ne pense pas avoir besoin de trois minutes pour vous dire combien la résolution consacrée au code sur l’exportation des armes, qui est soumise à notre approbation, traite d’un sujet fondamental pour l’extension d’une zone de paix et de stabilité à travers le monde, ce qui est certainement un des mandats les plus importants que nous ayons reç ...[+++]us de nos électeurs.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I do not think that I need three minutes to tell you that the resolution concerning the export of arms, which is subject to our approval, deals with a matter which is fundamental to the establishment of an area of peace and stability throughout the world, which is without doubt one of the most important mandates which our electors have given us.


J'aimerais que vous limitiez vos exposés à 10 à 15 minutes afin que nous ayons la chance de vous poser certaines questions et d'entamer la discussion avec vous.

I would suggest that you limit your presentations to between 10 and 15 minutes today so that we have an opportunity to ask some questions and enter into a dialogue and debate.


Je vous demanderais de nous donner un aperçu général de sa teneur, en cinq à sept minutes, afin que nous ayons la possibilité de vous poser des questions, ce qui est la partie intéressante de la réunion.

We would ask you to give us an overview of your brief within five to seven minutes so that we are afforded the opportunity to ask you some questions, which is the fun part of the meeting.


Je vous prierais de résumer votre mémoire en cinq ou sept minutes afin que nous ayons le temps de vous poser des questions.

Please give us an overview of your brief within five or seven minutes, so that we can ask you some questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minutes afin que nous ayons la chance de vous poser certaines ->

Date index: 2022-04-19
w