Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministères associés comme nous les avons évoqués brièvement " (Frans → Engels) :

Nous voulons que les cinq ministères fédéraux chargés des ressources naturelles collaborent pour mettre sur pied un programme incitatif national de conservation du couvert végétal qui remédie aux problèmes et préoccupations de nature environnementale des ministères associés, comme nous les avons évoqués brièvement dans cette proposition.

We want the five federal natural resource ministries to work together to develop a national conservation cover incentive program that addresses the environmental issues and concerns of the associated departments, which we've outlined briefly in this proposal.


Nous avons quatre ministres et quatre présidents responsables des accords de revendications territoriales; et, comme Mme Ford l'a évoqué brièvement, il y a également l'une de nos régions qui offre certains services de santé publique.

We have four ministers and four presidents of land claims agreements; and, as Ms. Ford touched on briefly, we also have one of the regions that deliver some public health aspects of it as well.


Dans le contexte de la cogestion que nous avons évoqué tout à l'heure, nous discutons avec les représentants du Conseil de gestion des ressources fauniques du Nunavut et des associations de chasseurs et de trappeurs, ce qui amène le ministère à axer son action sur les intérêts, les décisions et les priorités locales.

Part of the co- management discussion that we had earlier involving the Nunavut Wildlife Management Board and the hunters and trappers associations in some ways grounds the department in local interests, decisions and priorities.


Nous les avons évoqués très brièvement, mais nous n'avons pas eu une discussion approfondie sur ces aspects.

We touched on those briefly but we didn't have a very thorough discussion on those.


Permettez-moi d’évoquer brièvement ce que nous avons fait.

Let me briefly touch on what we have done.


Permettez-moi d’évoquer brièvement ce que nous avons fait.

Let me briefly touch on what we have done.


En tant que rapporteur pour avis de la Commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, je souhaiterais évoquer brièvement trois éléments que nous considérons essentiels – même si nous avons également un large consensus concernant d’autres éléments – et que nous voulons souligner à l’heure où nous formulons notre avis.

As draftsman of the opinion of the Committee on the Internal Market and Consumer Protection, I would like to point briefly to the three elements that we believe are essential – although we also have a very broad consensus regarding other elements – and which we wished to highlight when drawing up our opinion.


Toujours dans le domaine agricole, je voudrais évoquer brièvement le programme d'aide que nous avons mis en place à destination des pays candidats, à savoir le programme SAPARD d'aide de préadhésion.

We do have an agricultural aid programme for the acceding countries, which I would now like to mention briefly, namely the SAPARD pre-accession instrument.


Pour essayer brièvement d’expliquer à combien de choses la présidence a dû s’atteler, je vais vous dire ce que nous avons fait: nous avons tenu 42 réunions avec les représentants gouvernementaux des pays de l’Union et des pays candidats; nous avons mis fin à de vieux contentieux qu’aucune présidence précédente n’était parvenue à régler; nous avons présidé 26 réunions du Conseil de ministres, en y ajoutant tout ...[+++]

Just to try to explain how many things a Presidency has to do, I will tell you what we have done: we have held over 42 meetings with government representatives of Community countries and candidate countries; we have ended several old disputes which no previous Presidency had resolved; we have chaired 26 Ministerial Council meetings, along with all the work also required from the President-in-Office personally in preparing for these European Councils in the various sectors and in coordinating the Councils themselves; we have adopted 17 regulations and directives; we have concluded three conciliation procedures with the European Parlia ...[+++]


Lors de votre dernière comparution devant le comité, nous avons évoqué brièvement l'entente économique conclue entre la Colombie-Britannique et l'Alberta.

The last time you were here, we talked briefly about the economic agreement between British Columbia and Alberta.


w