Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des clients à essayer des articles de sport
Donner un aperçu de
Décrire brièvement
Essayer
Essayer d'obtenir le match nul
Essayer de saisir
Exposer dans ses lignes générales
Exposer les grandes lignes de
Exposer à grands traits
Faire un bref compte rendu de
Machine à essayer les matériaux à la compression
Ouvrier à la machine à essayer les couleurs
Ouvrière à la machine à essayer les couleurs
Passer brièvement en revue
Solution à essayer
Solution à examiner

Traduction de «pour essayer brièvement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner un aperçu de [ passer brièvement en revue | décrire brièvement | faire un bref compte rendu de | exposer les grandes lignes de | exposer à grands traits | exposer dans ses lignes générales ]

outline


ouvrier à la machine à essayer les couleurs [ ouvrière à la machine à essayer les couleurs ]

strike-off machine tender




aider des clients à essayer des articles de sport

assist a customer in trying out sporting goods | facilitate customers in trying out sporting goods | aid customers in trying out sporting goods | assist customers in trying out sporting goods


machine à essayer les matériaux à la compression

compression-test machine






solution à examiner | solution à essayer

sample solution




machine à essayer les matériaux à la compression

compression-test machine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vais essayer brièvement de vous expliquer rapidement ce que sont et ce que font les conseils sectoriels, de faire des observations sur la formation et l'apprentissage dans les métiers et d'expliquer certaines mesures qui permettent aux conseils sectoriels de faire des progrès dans le domaine des métiers—certains vous ont déjà été présentés.

What I will try to do is briefly and quickly explain what sector councils are and what they do, provide some observations on trades and apprenticeship training, and outline some measures where sector councils—and some of them have already presented—are making some inroads in the trades field.


Je vais essayer de poser le plus de questions possible et je vous saurais gré d'y répondre, même brièvement.

I'm going to try to fit as many questions in here as possible, so if you can give me the shortest answer possible while still getting the answer out there, I would appreciate it.


Je vais essayer d'y répondre le plus brièvement possible afin que d'autres députés aient l'occasion de poser des questions.

I will try and answer them as briefly as I can so that other members will have the opportunity to ask questions also.


Je vais essayer de répondre brièvement.

I am going to try to respond briefly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En raison du manque de temps, je vais essayer de présenter brièvement les principaux objectifs du Conseil de l’Union européenne concernant les pays individuels.

In view of the lack of time, I will try and briefly present the main aims of the European Union Council concerning individual countries.


Pour essayer brièvement d’expliquer à combien de choses la présidence a dû s’atteler, je vais vous dire ce que nous avons fait: nous avons tenu 42 réunions avec les représentants gouvernementaux des pays de l’Union et des pays candidats; nous avons mis fin à de vieux contentieux qu’aucune présidence précédente n’était parvenue à régler; nous avons présidé 26 réunions du Conseil de ministres, en y ajoutant tout le travail que l’on attend du président en exercice du Conseil en personne dans la préparation de ces Conseils européens dans les divers secteurs et dans la coordination de ces Conseils; nous avons adopté 17 règlements et directives; nous avons conclu avec le Parlement ...[+++]

Just to try to explain how many things a Presidency has to do, I will tell you what we have done: we have held over 42 meetings with government representatives of Community countries and candidate countries; we have ended several old disputes which no previous Presidency had resolved; we have chaired 26 Ministerial Council meetings, along with all the work also required from the President-in-Office personally in preparing for these European Councils in the various sectors and in coordinating the Councils themselves; we have adopted 17 regulations and directives; we have concluded three conciliation procedures with the European Parliament, which had been ongoing for some time ...[+++]


− (PT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, j’ai essayé, très brièvement, dans mon discours de donner à ce Parlement des informations détaillées et exhaustives sur toutes les mesures politiques et diplomatiques prises et les contacts noués en ce qui concerne la question de la Birmanie (Myanmar), sur la manière dont nous avons suivi la situation et sur ce que nous avons fait.

− (PT) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I tried very briefly in my speech to give this House detailed and comprehensive information on all the political and diplomatic measures being taken and contacts being made in relation to the Burma (Myanmar) issue, on how we have been monitoring the situation and on what we have done.


- (ES) Monsieur le Président, avant-hier, lorsque nous avons rencontré le président du Libéria et que nous avons essayé de lui décrire brièvement les principaux efforts du Parlement européen dans le domaine de la coopération au développement, nous avons souligné que le groupe socialiste au Parlement européen avait un double engagement: libérer plus de ressources pour cette tâche - que nous considérons être une priorité parmi les responsabilités de l’Union européenne - et parvenir à une efficacité maximale dans l’utilisation des ressou ...[+++]

– (ES) Mr President, the day before yesterday, when we met with the President of Liberia and we tried briefly to describe to her the main efforts that the European Parliament is making in the field of development cooperation, we emphasised that the Socialist Group in the European Parliament had a double commitment: to free up more resources for this task – which we see as a priority amongst the European Union’s responsibilities – and to achieve maximum efficiency in the use of the available resources with a view to achieving tangible results when it comes to meeting an increasingly serious and inescapable challenge.


Loin de moi l'idée d'essayer de retracer ne serait-ce que brièvement l'histoire du Québec - de la société agricole et dominée par ses élites politiques et religieuses qu'elle était à la société industrielle et libérée de la discipline et de la peur, que ses élites lui ont imposée beaucoup trop longtemps, qu'elle est devenue.

Far be it for me to attempt even a brief history of Quebec, from an agricultural society dominated by political and religious elites to an industrial one free of the discipline and fear these elites imposed for far too long.


Je vais essayer de définir brièvement ce que signifient, pour moi, le droit inhérent et l'autonomie gouvernementale.

I will try to define what I think inherent right and self-government are.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour essayer brièvement ->

Date index: 2025-01-13
w