Toutefois, le ministre sait aussi que le gouvernement est très présent dans le secteur des transports aériens, puisqu'il s'occupe de tout, du taux de la taxe sur les carburants, qui est quelque 30 p. 100 plus élevé que pour nos concurrents américains, aux systèmes de réglementation.
However, the minister also knows that the government is intimately involved in the Canadian airline industry. It is involved in everything from fuel tax rates, which are some 30 per cent higher than our American competitors, to regulatory regimes and so on.