Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «ministre depuis fort longtemps aient » (Français → Anglais) :

Pour justifier l'alignement du gouvernement libéral, pour justifier la prise de position de la ministre libérale, députée de l'Ouest canadien, députée de l'Alberta, une province où on sait fort bien que l'Alliance canadienne est très forte, compte tenu que de l'aveu même de son ministère et des statistiques de son ministère, il n'y avait pas lieu de modifier un iota de la rédaction de la Loi sur les jeunes contrevenants parce que ce n'est pas la loi qui fait défaut, mais son application, pour justifier ces modific ...[+++]

To justify the Liberal government's approach, to justify the position adopted by the Liberal minister who is a member from western Canada, a member from Alberta, a province where the Canadian Alliance is known to be strong—bearing in mind that, based on its own statistics, her department recognized that there was no need to amend the Young Offenders Act because it was not the act, but its enforcement that was the problem—to justify those amendments, they went on a crusade a long time ago.


En ce qui concerne les valeurs mobilières, les députés ne sont pas sans savoir que le Bloc québécois en a fait un cheval de bataille depuis fort longtemps, voire depuis toujours, surtout depuis que l'actuel ministre des Finances s'est mis en tête — de façon entêtée, il faut le dire — de créer une commission pancanadienne des valeurs mobilières.

As hon. members know, the Bloc Québécois has made securities their issue for a very long time, for ages, or certainly since the current Minister of Finance got it in his head—in a pigheaded way, in fact—to create a Canada-wide securities commission.


[Français] Je voudrais ajouter que je suis extrêmement satisfaite que les interventions que j'ai faites auprès du ministre depuis fort longtemps aient enfin porté fruits.

[Translation] I would like to add that I am very pleased the interventions I have made with the minister for a very long time have finally paid off.


La pêche du thon rouge est manifestement un problème qui mobilise la CICTA depuis fort longtemps.

Clearly, the bluefin fishery has problematic in ICCAT for a very long time.


10. note que l'introduction à l'article 298 du TFUE d'une base juridique concernant la bonne administration et l'adoption de règlements relatifs à la mise en œuvre de cet article répondront à un souhait exprimé depuis fort longtemps par le Médiateur européen et le Parlement en faveur d'un système commun de droit administratif régissant l'administration européenne, et demande à la commission des pétitions d'être pleinement partie prenante dans la procédure d'adoption des règlements en question.

10. Notes that the introduction in Article 298 of the TFEU of a legal basis for good administration and the adoption of regulations implementing that article will answer a long-standing call by the European Ombudsman and the European Parliament for a common system of administrative law governing the European administration, and calls for the Committee on Petitions to be fully involved in the procedure for the adoption of the regulations in question.


– (DE) Monsieur le Commissaire, je voudrais vous poser une question à ce sujet, qui m'occupe depuis fort longtemps.

– (DE) Commissioner, I should like to ask you a question on this subject that has been occupying me for a long time.


Nous nous interrogeons grandement sur le fait que ces camps aient perduré jusqu'en 1920, alors que la guerre était terminée depuis fort longtemps.

We have some serious reservations about why the camps continued to exist until 1920, when the war had ended a long time before.


Certaines régions européennes produisent depuis fort longtemps des produits artisanaux sains, mais dont les procédés de fabrication sont peu compatibles avec une application stricte des règles d'hygiène HACCP, plus significatives pour des entreprises d'industrie alimentaire.

Some European regions have long been producing healthy traditional products using production methods which are not really compatible with strict application of HACCP hygiene rules, which are more meaningful for industrial food manufacturers.


- (EL) Monsieur le Président, nous disposons depuis fort longtemps d’un traité contre les armes biologiques et à toxines.

– (EL) Mr President, we have had a treaty against biological weapons and weapons containing toxins for a very long time now.


Elle dispose ainsi d'un pouvoir de délégation équivalent à celui du ministre. Depuis fort longtemps, les partenaires québécois du marché du travail ont reconnu la nécessité de rapatrier au Québec les responsabilités et budgets fédéraux en matière de main-d'oeuvre.

It thus has a delegation power equal to the minister's. Quebec partners in the labour market have long recognized the need to repatriate to Quebec federal responsibilities and budgets for manpower.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre depuis fort longtemps aient ->

Date index: 2021-04-02
w