Étant donné que nous accusons un retard d'une demie-heure, plutôt que de passer à travers une séri
e traditionnelle de questions, je suggère d'accorder quatre minutes à chaque membre, afin de
donner la chance à tout le monde de parler, pour en
suite effectuer une deuxième ronde à raison de deux minutes par membre; il est à espérer que nous
pourrons a
...[+++]insi accorder la parole à tout le monde.
Because we're running half an hour late, rather than going through a traditional round, I'm suggesting that in order for everybody to have a chance to speak, we go four minutes per member, followed by a second round of two minutes per member, and hopefully, we can get round it all.