Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "membres du comité que nous investissons également beaucoup " (Frans → Engels) :

Certains de nos membres les plus importants intéressent beaucoup le public depuis quelque temps, mais je tiens à rappeler aux membres du comité que nous représentons également un très grand nombre de petites et moyennes entreprises du secteur de l'aviation; elles vont des écoles de pilotage aux petites soci ...[+++]

Some of our larger members have been on the public agenda in the last little while, but I want to remind committee members that we also represent a very large number of small and medium-sized businesses that are engaged in aviation activity, everything from flight-training schools to small charter operators to the regionals and other businesses.


De fait, avec ce projet de loi, nous avons fait beaucoup d'efforts—et je sais que beaucoup de membres du comité en ont aussi fait beaucoup—pour garantir la flexibilité qui nous permettra d'avoir un système de justice pénale pour adolescents correspondant aux valeurs fondamentales que partagent tous les Canadiens, où qu'ils vivent, je peux vous en donner l'assurance.

In fact, this legislation has worked hard to ensure—and we have worked hard, and I know many committee members have worked hard—that the flexibility is here to ensure that we have a youth justice system that achieves the core values that I can assure you all Canadians, regardless of where they live, want to see achieved in any renewal of this system.


Les gouvernements nationaux offrent ce genre d'indemnisation car il n'existe pas actuellement sur le marché de l'assurance à un coût raisonnable pour ce genre de désastre (1540) [Français] Je me suis penché sur les questions de sûreté aérienne, mais j'aimerais aussi rappeler aux membres du comité que nous investissons également beaucoup dans la sécurité maritime.

National governments provide this kind of indemnity because reasonably priced insurance for these kinds of disasters is not commercially available at this time (1540) [Translation] I have been focusing on air security issues, but I would also remind this committee that we are also investing heavily in marine security.


Nous répondrons avec plaisir aux questions des membres du comité (1540) Le président: Merci beaucoup.

Now we would be pleased to answer any questions from committee members (1540) The Chair: Thank you very much.


Le Conseil a convenu que la communication de la Commission constituait une bonne base de discussion et nous sommes maintenant convaincus que le travail que nous allons réaliser dans les semaines et les mois à venir à un niveau plus technique entre représentants des États membres au Comité économique et financier et de la Commission nous permettra de nous rendre au Conseil l’Écofin de novembre avec un degré d’accord au contenu beaucoup plus subs ...[+++]

The Council has agreed that the Commission’s Communication provides a good basis for discussion and now we trust that in the coming weeks and months the work we are going to carry out at a more technical level between representatives of the Member States in the Economic and Financial Committee and the Commission will allow us to go to the November Ecofin with a degree of agreement with much more content than we have been able to de ...[+++]


Le Conseil a convenu que la communication de la Commission constituait une bonne base de discussion et nous sommes maintenant convaincus que le travail que nous allons réaliser dans les semaines et les mois à venir à un niveau plus technique entre représentants des États membres au Comité économique et financier et de la Commission nous permettra de nous rendre au Conseil l’Écofin de novembre avec un degré d’accord au contenu beaucoup plus subs ...[+++]

The Council has agreed that the Commission’s Communication provides a good basis for discussion and now we trust that in the coming weeks and months the work we are going to carry out at a more technical level between representatives of the Member States in the Economic and Financial Committee and the Commission will allow us to go to the November Ecofin with a degree of agreement with much more content than we have been able to de ...[+++]


Je n'utiliserai que 20 secondes pour remercier tous les membres du comité de conciliation : M. Provan, Mme Jackson, qui a également participé, ainsi que tous les membres de la Commission et du Conseil avec lesquels nous avons travaillé afin d'atteindre un accord sur ce rapport.

It will take me just 20 seconds to express my gratitude to all the members of the Conciliation Committee: to Mr Provan, to Mrs Jackson, who also participated, and to the members of the Commission and the Council with whom we worked in order to reach an agreement on the report.


Dans un monde en perpétuelle mutation, nous devons être en mesure d'effectuer beaucoup plus rapidement des ajustements budgétaires afin de pouvoir, sans accroître le budget général, répondre aux nouveaux besoins, notamment et surtout le développement des nouveaux États membres de l'Europe orientale, mais également l'aide d'urgence et la reconstructi ...[+++]

In a changing world, we must be in a position to make adjustments to the budget far more quickly so that, without increasing the overall budget, we might meet any new needs including, first and foremost, the development needs of the new Member States in Eastern Europe but also the need for emergency aid and reconstruction in the Balkans, which ought not to be financed through cutbacks in support to the Third World.


Comme M. Monti, membre de la Commission, l'a indiqué lors de la présentation de la présente communication, il serait certes mutuellement intéressant de partager certains éléments de notre modèle avec les États-Unis, mais nous pouvons également beaucoup apprendre en étudiant la manière dont procèdent les États-Unis.

It is not only that, as Commissioner Monti put it at the presentation of this communication, 'it would be to our mutual advantage to share certain elements of our model with the United States..'. , but much can be gained by studying the American way of doing things.


Nous investissons également beaucoup dans le renforcement des systèmes de gestion financière et de vérification comptable publics dans les pays partenaires.

We also invest quite a lot in strengthening public financial management and audit systems in the countries in which we work.


w