Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «marchés possible nous devons aussi nous efforcer » (Français → Anglais) :

Nous devons faire tout ce que nous pouvons pour éliminer les obstacles commerciaux et faire en sorte que nos producteurs aient accès au plus grand nombre de marchés possible. Nous devons aussi nous efforcer de mettre fin à toute pratique déloyale et à la diffusion de données scientifiques que nous croyons inexactes et qui pourraient poser une menace à notre industrie forestière si on ne les contestait pas.

We must do everything we can do to eliminate trade barriers to ensure that our producers have access to as many markets as possible and that there are no unfair practices and scientific data that are unchallenged which we believe are incorrect and will pose threats to our forest industry.


Nous devons avancer aussi vite que possible dans la mise en œuvre de ces initiatives car elles sont indispensables pour garantir une connectivité de premier ordre au sein du marché unique numérique.

We should progress as swiftly on these initiatives which are essential to have first-class connectivity in the Digital Single Market.


La commissaire au marché intérieur, à l’industrie, à l’entrepreneuriat et aux PME, M Elżbieta Bieńkowska, s'est exprimée en ces termes: «Le marché unique est au cœur de l'intégration européenne.Pour rétablir la confiance des citoyens dans le projet européen, créer des emplois et bâtir une économie compétitive, mais aussi maintenir notre influence dans le monde, nous devons faire en sorte que le marché unique li ...[+++]

Commissioner Elżbieta Bieńkowska, responsible for Internal Market, Industry, Entrepreneurship and SMEs,said: “The Single Market is at the heart of European integration. If we are to restore citizens' trust in the European project, create jobs and build a competitive economy, and retain an influence in the world, we must unleash the full potential of the Single Market. With today's ambitious and pragmatic strategy we focus on results. In partnership with the European Parliament and Member States, we must now ensure that these concrete actions are ...[+++]


Nous avons pu compter aussi sur un très haut responsable du Service national de la santé, qui a incité tous ses collègues à s'efforcer en commun, une fois l'alerte déclenchée, d'assurer dans toute la mesure du possible la bonne marche des communications tout au long de la chaîne, compte tenu de la vitesse à laquelle nous devions réagir à l'occasion.

We also had a very senior director on the National Health Service side who pulled together all of his National Health Service colleagues, once we were in response mode, to ensure that the cascade of communication was, we hoped, as good as it could be under the circumstances, given the pace at which things were moving on occasion.


Nous devons nous efforcer collectivement à faire croître ce PIB aussi vite que possible, non pas à un taux de 1 ou de 2 p. 100, mais à un taux de 3 p. 100, 4 p. 100 et 5 p. 100 si l'on peut.

Our efforts collectively must be to grow that GDP as fast as we possibly can, not at rates of 1% and 2%, but at rates of 3%, 4% and 5% if we can.


En revanche, nous devons aussi veiller à ce que les personnes appelées à arrêter un jugement sur ces marchés disposent d’autant d’expertise et d’indépendance que possible et ne soient pas des personnes désignées par les partis aux affaires.

However, we also need to ensure that those who are sitting in judgment on these contracts have the greatest expertise and the greatest independence and are not appointees of the parties in power.


Dans ce contexte, nous devons aussi continuer à évaluer l’influence sur le marché européen de la situation de ce secteur aux États-Unis et en Asie et les réactions possibles de la Communauté.

In this context we must also continue to assess the influence on the European market of the situation in the industry in the United States and Asia and possible reactions of the Community.


Je souhaiterais remercier chaleureusement M. Zingaretti pour ses efforts ardus pour trouver un accord, mais nous devons tous autant que nous sommes nous efforcer d’être aussi précis que possible, notamment parce que le terrain juridique sur lequel nous nous trouvons est extrêmement glissant.

I would like to extend warm thanks to Mr Zingaretti for having worked very hard to bring about agreement, but we all need to bring particular precision to bear on this question, not least because we are standing, legally speaking, on really thin ice.


Pour cela, nous devons tous nous efforcer d'améliorer aussi rapidement que possible la lutte contre le blanchiment des capitaux en Europe.

That is why we must all endeavour to achieve improved anti-money laundering legislation in Europe as quickly as possible.


Cette attitude est aussi injuste que la discrimination en raison de la nationalité, de la race ou de la religion et nous devons nous efforcer de faire tout notre possible pour intégrer pleinement les personnes handicapées dans la société.

This is as unjust as discrimination because of nationality, race, or religious belief, and we have to make every effort to integrate people with disabilities fully into society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marchés possible nous devons aussi nous efforcer ->

Date index: 2022-07-02
w