Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussi longtemps à l'avance que possible

Traduction de «devons avancer aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aussi longtemps à l'avance que possible

as far in advance as possible
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devons avancer aussi vite que possible dans la mise en œuvre de ces initiatives car elles sont indispensables pour garantir une connectivité de premier ordre au sein du marché unique numérique.

We should progress as swiftly on these initiatives which are essential to have first-class connectivity in the Digital Single Market.


* nous attaquer aux défis environnementaux mondiaux, régionaux et locaux en unissant davantage nos efforts, au sein des enceintes internationales, pour aborder les changements climatiques et la détérioration du bien commun mondial, et en soutenant les initiatives destinées à promouvoir une gestion durable des ressources et à faire face aux problèmes de l'environnement urbain et industriel; les changements climatiques posent par exemple un grave problème à un grand nombre de pays d'Asie et nous devons absolument collaborer sur ces sujets avec les pays industrialisés les plus avancés ...[+++]

* address global, regional and local environmental challenges, working together in international fora to strengthen our joint efforts in relation to climate change and the deterioration of the global commons, and in supporting efforts to promote sustainable resource management and to address urban and industrial environmental problems. Climate change, for example, poses a serious threat to a number of countries in Asia, and we should redouble our efforts to work with the more advanced developing countries in Asia on these issues. We should also take care to integrate environmental considerations into all areas of bil ...[+++]


Nous devons poursuivre nos travaux pour donner aux pays en développement les plus pauvres un meilleur accès aux marchés (responsabilité qui incombe aussi aux pays en développement plus avancés d'Asie).

We should continue our work to improve trade access for the poorest developing countries (a responsibility incumbent also on the more advanced developing countries in Asia).


Le temps n'est pas notre allié dans ce domaine et, en fin de compte, si nous voulons trouver une solution et soutenir la place de numéro un appelée de ses vœux par M. Hökmark, nous devons avancer aussi vite que possible dans cette direction.

Time is not our friend in this and, at the end of the day, if we want to have a solution and if we are backing the number one position called for by Mr Hökmark, then we need to go as quickly as possible in that direction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons avancer avec prudence, car nous voulons éviter d’être trop brusques - et je pense que tous ceux qui se sont exprimés ici au sujet de leurs expériences, avec leur cœur, le comprennent aussi.

We have to advance cautiously, because what we do not want – and I believe all those who have spoken here of their experiences, from their hearts, understand this too – is not to be too harsh.


Nous devons avoir une politique européenne de l’énergie qui prenne corps et, là aussi, nous n’avons pris que trop de retard et nous devons avancer rapidement.

We must have a European energy policy with substance, and here too we have fallen behind and need to move swiftly.


Aujourd’hui, nous ne devons plus hésiter à corriger les erreurs, à réaliser les changements nécessaires et à garantir que ces projets avancent aussi rapidement que possible.

Today, we must have no hesitation in correcting mistakes, effecting the necessary changes and ensuring that these projects move forward as quickly as possible.


Mon dernier point a trait au débat de demain. Monsieur le Président en exercice du Conseil, nous devons avancer non seulement sur la composition de la Commission, mais aussi sur le mandat simultané sur celle du Parlement.

A final point which relates to the debate we will hold tomorrow: Mr President-in-office of the Council, we must make progress not just on the composition of the Commission, but also on the simultaneous mandate to that of Parliament.


* nous attaquer aux défis environnementaux mondiaux, régionaux et locaux en unissant davantage nos efforts, au sein des enceintes internationales, pour aborder les changements climatiques et la détérioration du bien commun mondial, et en soutenant les initiatives destinées à promouvoir une gestion durable des ressources et à faire face aux problèmes de l'environnement urbain et industriel; les changements climatiques posent par exemple un grave problème à un grand nombre de pays d'Asie et nous devons absolument collaborer sur ces sujets avec les pays industrialisés les plus avancés ...[+++]

* address global, regional and local environmental challenges, working together in international fora to strengthen our joint efforts in relation to climate change and the deterioration of the global commons, and in supporting efforts to promote sustainable resource management and to address urban and industrial environmental problems. Climate change, for example, poses a serious threat to a number of countries in Asia, and we should redouble our efforts to work with the more advanced developing countries in Asia on these issues. We should also take care to integrate environmental considerations into all areas of bil ...[+++]


Nous devons poursuivre nos travaux pour donner aux pays en développement les plus pauvres un meilleur accès aux marchés (responsabilité qui incombe aussi aux pays en développement plus avancés d'Asie).

We should continue our work to improve trade access for the poorest developing countries (a responsibility incumbent also on the more advanced developing countries in Asia).




D'autres ont cherché : devons avancer aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons avancer aussi ->

Date index: 2023-03-01
w