Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "marché pétrolier qui aura réduit considérablement " (Frans → Engels) :

Si en juin ou au début juillet, ces sanctions n'ont pas encore créé une dégringolade des prix du marché pétrolier qui aura réduit considérablement les revenus pétroliers de l'Iran, on en conclura que les sanctions ont échoué.

If by June or the beginning of July those sanctions have not created that kind of cascade in the oil markets that has led to a significant reduction in Iranian oil revenue, the determination will be that sanctions have failed.


De surcroît, le niveau élevé des taxes sur les produits pétroliers en Europe occidentale réduit considérablement l'impact de la hausse des prix sur l'inflation.

Also, the high level of taxation on oil products in Western Europe considerably reduces the impact of price increases on inflation.


Selon le rapport du tribunal, si les Lignes aériennes Canadien International sont obligées de fusionner avec Air Canada, la concurrence entre les lignes aériennes des marchés intérieurs sera probablement réduite considérablement.

The tribunal report states that if Canadian Airlines is forced to merge with Air Canada, the tribunal finds that competition in domestic airline markets will likely be substantially lessened.


À la fin de cette période, les marchés pétroliers mondiaux s'étaient considérablement stabilisés.

At the end of that, the oil markets worldwide had settled down considerably.


L’entrée sur le marché de médicaments génériques réduit considérablement les prix des médicaments concernés et fait économiser des sommes importantes aux patients et aux budgets publics.

The market entry of generic medicines reduces dramatically the prices of the medicine concerned and brings large benefits to patients and public budgets.


Les inconvénients physiques du charbon ont considérablement réduit ses marchés d'expansion.

The physical disadvantages of coal have considerably reduced its markets for expansion.


Conformément au principe de proportionnalité, l'exigence incombant à un établissement d'élaborer, de tenir à jour et d'actualiser un plan de redressement et l'obligation incombant à l'autorité de résolution, après consultation de l'autorité compétente, d'élaborer un plan de résolution, peuvent être réduites si, après consultation de l'autorité macroprudentielle nationale, les autorités compétentes estiment que la défaillance d'un établissement donné, en raison, entre autres, de sa taille, de son modèle d'entreprise ou de son interdépendance avec d'autres établissements ou avec le système financier en général, n' ...[+++]

In accordance with the principle of proportionality, the requirements for an institution to draw up, maintain and update recovery plans and for the resolution authority, after consulting the competent authority, to prepare resolution plans, may be reduced if, after consulting the national macroprudential authority, competent authorities consider that the failure of a specific institution due, inter alia, to its size, to its business model, to its interconnectedness to other institutions, or to the financial system in general, will not have a negative effect on financial markets, on other institutions or on funding conditions.


Les mesures protectionnistes fixées par certains États, notamment ceux qui disposent d'une économie développée, ne permettent pas aux marchés moins développés d'évoluer et cet abus de pouvoir économique réduit considérablement leur droit aux avantages des effets de la concurrence, qui représente un élément démocratique essentiel du marché unique.

The protectionist measures set up by certain states, especially those with a developed economy, do not allow less developed markets to advance and this abuse of economic power significantly reduces their rights to the benefits of the competition effects, which is an essential democratic element of the single market.


Serait-il possible de faire une jonction pour améliorer les choses au niveau de la prévention, de façon à ce qu'on ait moins à investir par la suite, parce qu'on aura réduit considérablement le nombre d'analphabètes qui vont sortir des écoles?

Would it be possible to improve things at the preventive level so that we have less to invest later on because we will have considerably reduced the number of illiterate students coming out of our schools?


Corrélativement à la mise en place du passeport unique pour les entreprises d'investissement, la DSI a supprimé les restrictions légales limitant les possibilités d'adhérer ou d'accéder aux marchés réglementés, restrictions qui auraient considérablement réduit l'impact du passeport unique.

As a corollary to the single passport for investment firms, the ISD has dismantled official restrictions to membership of or access to regulated markets which would otherwise have obviated the impact of the single passport for investment firms.


w