Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maintenu en détention depuis maintenant trois » (Français → Anglais) :

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais simplement que le Parlement note la présence à la tribune de Noam Shalit, père du sergent Gilad Shalit, citoyen à la fois d’Israël et de l’Union européenne, maintenu en détention depuis maintenant trois ans par le Hamas à Gaza sans possibilité de communiquer avec l’extérieur.

– Mr President, I would just like the House to recognise the presence in the gallery of Noam Shalit, the father of Staff Sergeant Gilad Shalit, a dual Israeli-EU citizen cruelly held in detention for more than three years incommunicado by Hamas in Gaza.


Certaines des personnes qui sont maintenues en détention depuis longtemps sont celles dont la demande de statut de réfugié a été rejetée et qui ne peuvent pas obtenir de document de voyage du pays où on devrait les renvoyer.

Some of the people who are held in detention for the longest period of time are those who have had their refugee claims rejected and the countries to which they should be sent refused to comply with travel documents.


51. condamne fermement toutes les formes de représailles à l'encontre des défenseurs et des militants des droits de l'homme qui apportent leur concours au processus d'examen périodique universel et aux procédures spéciales, notamment dans le cas de la Chine; invite le Conseil des droits de l'homme à enquêter sur les informations qui indiquent qu'un militant chinois, Cao Shunli, qui préconisait la participation de la société civile à l'examen périodique universel, est maintenu en détention depuis ...[+++]

51. Strongly condemns all forms of reprisal against human rights defenders and activists who cooperate with the UPR process and the Special Procedures, particularly in the case of China; calls on the UNHRC to investigate reports that indicate that a Chinese activist, Cao Shunli, who advocated civil-society involvement in the UPR, has been detained since 14 September 2013; urges the UNHRC President actively to follow up on this and other similar c ...[+++]


56. condamne fermement toutes les formes de représailles à l'encontre des défenseurs et des militants des droits de l'homme qui apportent leur concours au processus d'examen périodique universel et aux procédures spéciales, notamment dans le cas de la Chine; invite le Conseil des droits de l'homme à enquêter sur les informations qui indiquent qu'un militant chinois, Cao Shunli, qui préconisait la participation de la société civile à l'examen périodique universel, est maintenu en détention depuis ...[+++]

56. Strongly condemns all forms of reprisal against human rights defenders and activists who cooperate with the UPR process and the Special Procedures, particularly in the case of China; calls on the UNHRC to investigate reports that indicate that a Chinese activist, Cao Shunli, who advocated civil society involvement in the UPR, has been detained since 14 September 2013; urges the UNHRC President actively to follow up on this and other similar c ...[+++]


53. condamne fermement toutes les formes de représailles à l'encontre des défenseurs et des militants des droits de l'homme qui apportent leur concours au processus d'examen périodique universel et aux procédures spéciales, notamment dans le cas de la Chine; invite le Conseil des droits de l'homme à enquêter sur les informations qui indiquent qu'un militant chinois, Cao Shunli, qui préconisait la participation de la société civile à l'examen périodique universel, est maintenu en détention depuis ...[+++]

53. Strongly condemns all forms of reprisal against human rights defenders and activists who cooperate with the UPR process and the Special Procedures, particularly in the case of China; calls on the UNHRC to investigate reports that indicate that a Chinese activist, Cao Shunli, who advocated civil-society involvement in the UPR, has been detained since 14 September 2013; urges the UNHRC President actively to follow up on this and other similar c ...[+++]


2. appelle toutes les parties à faire preuve de modération et invite instamment les autorités de Birmanie/du Myanmar à mettre fin aux arrestations arbitraires de Rohingya, à fournir des informations sur le sort des centaines de personnes maintenues en détention depuis le début des opérations de sécurité dans l'État de Rakhine en juin 2012 et à libérer immédiatement les personnes arrêtées de manière arbitraire;

2. Calls on all parties to exercise restraint, and urges the Burmese authorities to stop arbitrary arrests of Rohingya, to provide information on the whereabouts of the hundreds of people detained since security operations in Rakhine State began in June 2012, and to immediately release those arbitrarily arrested;


Ils sont sans contrat de travail depuis maintenant trois ans.

They have now been without a contract for three years.


Organisée par la Commission des Communautés européennes en partenariat avec le VNO (Fédération des entreprises néerlandaises), la NCW (Fédération Chrétienne des Employeurs néerlandais) et l'UNICE, cette conférence s'inscrit dans le dialogue ouvert depuis maintenant trois ans entre la Communauté et les Directeurs des Ressources Humaines de grandes entreprises européennes.

Organized jointly by the EC Commission, the VNO (Federation of Netherlands Industry), the NCW (Netherlands Christian Federation of Employers) and UNICE, this conference is part of the dialogue that has been established for the last three years beween the Community and the directors of human resources of major European companies.


Par contre, dans le Code criminel, une provision dit qu'un criminel qui n'a participé à aucune mesure de réhabilitation peut être maintenu en détention jusqu'aux trois tiers de sa sentence.

On the other hand, the Criminal Code provides that an offender who has not participated in a rehabilitation program can be detained until he has served up to three-thirds of his sentence.


Nous menons cette recherche sur l'éducation en milieu minoritaire depuis maintenant trois ans avec ces trois principaux partenaires.

We have been conducting this research on education in the minority community for three years now with these three main partners.


w