Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mains pour sauver des entreprises devenues tellement » (Français → Anglais) :

Et je n'inclus pas ici les retombées concrètes sur l'économie en général, soit sur la productivité, l'emploi et la possibilité de sauver des entreprises au Canada, qui pourraient autrement se retrouver entre des mains étrangères, par exemple.

And that's not including the actual effects on the general economy of productivity, of employment, and of potentially saving businesses in Canada, which might otherwise go to foreign ownership, etc.


Cet argent sert à sauver des entreprises qui ont besoin d'un coup de main durant une période de difficultés ou de récession, ou encore à démarrer de nouvelles entreprises, particulièrement dans des domaines extrêmement importants et qui représentent l'avenir. Ces domaines font notamment la promotion de l'innovation, la recherche et le développement.

This money is used to save businesses that need a hand during difficult times or a recession or to start up new companies, especially in very important emerging areas that promote innovation, research and development.


– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les commissaires, Mesdames et Messieurs, dans une situation où, après une lutte de plusieurs mois, nous entrevoyons enfin une solution qui peut sauver environ 40 000 des 50 000 emplois excédentaires, du moins selon ce que les nouveaux investisseurs nous disent, sans compter les ...[+++]

– (DE) Mr President, Commissioners, ladies and gentlemen, in this situation, where, after a struggle that has gone on for months, the way is finally open to a solution in which, of the in excess of 50 000 directly-affected jobs, probably – at least according to what the new investors are telling us – around 40 000 can be saved, not counting the many jobs amongst suppliers and in dependent local businesses, it is now time to address the workforce of Gen ...[+++]


Quand une entreprise fait trop d'argent, quand le bateau coûte trop cher, qu'il est devenu tellement gros que c'est le banquier qui force le pêcheur à aller à la pêche ou que c'est le banquier qui gère l'entreprise, ça va mal.

When a business makes too much money, when the boat is too expensive, when it's become so big that it's the banker who forces the fisherman to go fishing and it's the banker who manages the business, things go poorly.


Le processus est tellement en péril que seule une action décisive de la part du quatuor, qu’il n’a toujours pas entreprise, pourrait le sauver.

It is in such serious danger that only decisive action on the part of the Quartet, which so far has not been taken, could save it.


Le processus est tellement en péril que seule une action décisive de la part du quatuor, qu’il n’a toujours pas entreprise, pourrait le sauver.

It is in such serious danger that only decisive action on the part of the Quartet, which so far has not been taken, could save it.


L'entreprise est devenue tellement incontrôlable - j'ai entendu d'ailleurs le mot "extravagant" tout à l'heure - que certains sociaux-démocrates en viennent à souhaiter ouvertement un nouveau nationalisme, mais à l'européenne cette fois, alors même que ceux-ci s'avèrent incapables d'assumer pour leur propre pays les responsabilités qui leur incombent.

The whole thing has spiralled so far out of control – I actually heard the word ‘extravagant’ being used earlier – that some of the social democrats are beginning to openly call for a new type of nationalism, but, this time, one with a European edge, whereas even they are proving to be unable to shoulder their rightful responsibilities on behalf of their own countries.


La situation de la main-d'œuvre hautement spécialisée, qui était autrefois employée dans les entreprises d'État, est devenue particulièrement précaire: pour cette main-d'œuvre, les mutations structurelles rapides se sont généralement traduites par des pertes d'emploi ou par un nivellement professio ...[+++]

The situation of highly specialised industrial workers who used to be employed in the former State enterprises is now particularly precarious: in most cases, rapid structural change has either cost them their job or forced them into more menial work, accompanied by a cut in earnings.


Depuis la montée du chômage au milieu des années 70, la retraite anticipée est devenue un outil essentiel pour réaménager la main-d'oeuvre au sein des entreprises.

Since the rise in unemployment in the mid-1970s, early retirement became a major tool for adjusting the labour force in companies.


M. deMarsh : Aujourd'hui, les gouvernements font des pieds et des mains pour sauver des entreprises devenues tellement grandes qu'elles sont devenues essentielles pour la société.

Mr. deMarsh: At this time in history, governments are scrambling to bail out companies that have become so big that societies cannot afford to let them fail.


w