Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "madame wallström pensez-vous " (Frans → Engels) :

Le vice-président : Madame Desaulniers, pensez-vous que cette disposition, si elle était incorporée au Code criminel, exigerait du juge qu'il se demande si des enfants de moins de 18 ans risquent d'être affectés par sa décision?

The Deputy Chair: Ms. Desaulniers, would you agree that this provision, were it included in the Criminal Code, would require a justice to make that inquiry as to whether any children 18 or under could be impacted?


Mme Guay propose un amendement portant sur la ligne 20, page 1, qui est couvert par l'amendement de M. Martin. Avant que je ne mette cet amendement aux voix, madame Guay, pensez-vous que vous pouvez maintenant retirer votre amendement à vous?

Madame Guay has an amendment proposed for lines 20 and 21 on page 1, which would be captured, I guess, by Mr. Martin's. So Madame Guay, before we call for that other vote, do you feel comfortable with Mr. Martin's proposal to withdraw yours as well?


(ES) Madame Wallström, pensez-vous que le taux de participation aux élections européennes varie selon que les électeurs se sentent proches ou éloignés des candidats?

(ES) Mrs Wallström, do you believe that the issue of whether electors feel close to or distant from candidates has an impact on the level of participation in European elections?


– (DE) Monsieur le Président, Madame Malmström, Monsieur Barroso, Madame Wallström, je suppose, Madame Malmström, qu’avec autant de thèmes à traiter, vous auriez sans doute préféré avoir deux semaines plutôt que deux jours pour le sommet de la semaine prochaine.

– (DE) Mr President, Mrs Malmström, Mr Barroso, Mrs Wallström, I am guessing, Mrs Malmström, that you have so many subjects to discuss that you would rather have two weeks than two days for the summit next week.


Madame Mohamud, pensez-vous que les représentants canadiens sont en partie responsables du fait que vous avez passé trois mois dans ce pays ainsi que du fait que le ministre ne semble pas avoir pris connaissance de ces renseignements ou n'en connaissait même l'existence et bien sûr, n'a pas répondu positivement à votre demande d'identification?

Madam Mohamud, do you believe that Canadian officials contributed to your three months being there, and the fact that the minister appears not to have been aware of the information, or knew the information and, of course, did not respond positively about your identification? Do you believe that's the reason you spent so much time in prison away from your country?


Madame Wallström, cela fait des années que vous vous y employez, que vous commencez à percer, et il faudra persévérer.

Mrs Wallström, you have been working on this for years, you are starting to make headway, and you have to persevere.


Madame Fraser, pensez-vous qu'il s'agissait essentiellement d'un manque de lignes directrices claires et précises ou que c'était plus grave que ça?

Madam Fraser, do you feel it was, in essence, an oversight for lack of clear and specific guidelines, or do you feel it's more serious than that?


Je voudrais donc vous remercier, Madame Wallström. Je voudrais toutefois également poser une question assez claire au président de la Commission: comment pouvez-vous participer à une conférence interparlementaire telle que celle qui s’est tenue la semaine dernière - où une écrasante majorité des députés nationaux et européens présents ont défendu la Constitution et où le prochain président en exercice du Conseil, M. Vanhanen, a déclaré que sous sa présidence, la Finlande ratifierait symboliquement la Constitution ...[+++]

I should therefore like to thank you, Mrs Wallström, but I would also say one thing quite clearly to the President of the Commission: How can you go into an interparliamentary conference like the one last week, where the overwhelming majority of the national and European parliamentarians present spoke out in favour of the Constitution and the next President-in-Office of the Council Mr Vanhanen declared that, during his Presidency, Finland would symbolically ratify the Constitution, and then, as President of the Commission, raise doubts – and these doubts do exist – as to whether you yourself are prepared to say to the Heads of State or G ...[+++]


Si la Commission veut se montrer utile, Madame Wallström, faites passer le mot aux États membres. Vous avez deux possibilités : ou bien vous faites montre de bonne volonté dans la procédure de conciliation et votre industrie bénéficie d'un second délai de cinq ans, ou bien vous adoptez une position de barrage, comme c'est le cas actuellement, et vous vous retrouvez face à une interdiction de commercialisation applicable depuis le 30 juin.

If the Commission wants to be helpful, Mrs Wallström, then you can tell the Member States that they have two options: one is to be helpful to the conciliation procedure, and then your cosmetics industry will get another five years added on to the five it has already got. Alternatively, you can be unhelpful and keep on blocking as you are doing at the moment, and then you will have a marketing ban dating back to 30 June.


Le sénateur Peterson : Madame Whitman, pensez-vous que le projet de loi S-7 tient suffisamment compte du Protocole facultatif concernant la participation d'enfants aux conflits armés?

Senator Peterson: Ms. Whitman, do you feel that Bill S-7 sufficiently accounts for the Optional Protocol on children in armed conflict?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

madame wallström pensez-vous ->

Date index: 2021-01-11
w