Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «madame davies souhaitez-vous » (Français → Anglais) :

Le sénateur Eggleton : Madame Davis, vous avez fait une suggestion précise, mais vous ne l'avez pas faite par écrit.

Senator Eggleton: Ms. Davis, you made a specific suggestion but did not give us a copy in writing.


Madame Davies, souhaitez-vous toujours poser des questions à nos témoins?

Ms. Davies, do you still have questions for our witnesses?


Madame la Présidente, si vous visitez un jour le pont du Rialto à Venise - éventuellement en compagnie du commissaire De Gucht - et que vous souhaitez acheter une paire de chaussures présentées comme étant italiennes, une cravate, un masque traditionnel ou un verre de Murano, vous pourriez être dupés et finir par vous rendre compte que le produit acheté n’a pas du tout été fabriqué en Italie, mais dans un pays d’Asie.

Madam President, if you were to visit the Ponte Rialto in Venice – perhaps with Commissioner De Gucht – and wanted to buy a pair of shoes advertised as Italian, a tie, a traditional mask or a glass from Murano, there is a chance you will be ripped off, realising that the product purchased was not made in Italy at all, but in some country in Asia.


- Madame Diamantopoulou, souhaitez-vous formuler un commentaire ?

– Mrs Diamantopoulou, do you wish to make any comment?


Je suis un peu surpris, Madame la Commissaire, de vous avoir entendue relativiser sensiblement les choses. Vos collaborateurs ont été plus prudents encore, alors que vous êtes plus exigeante dans d’autres domaines. Lorsqu’il est question du dossier "ciel ouvert", vous souhaitez disposer immédiatement de tous les mandats nécessaires, mais, sur ce thème majeur, vous faites subitement preuve d’une grande retenue.

Commissioner, I am somewhat surprised; you have narrowed the scope to some extent, and your staff were even more cautious, but, otherwise, on many aspects, you have demanded much more, and, if I may mention open skies, where you want all powers granted to you at once, you have suddenly started to hold back on this important issue.


Madame Pack, je crois comprendre que vous souhaitez formuler une requête en ce qui concerne l’ordre du jour de jeudi.

Mrs Pack, I understand that you wish to make a request concerning the agenda for Thursday.


- Madame McNally, j'ai bien entendu ce que vous souhaitez.

Mrs McNally, I fully understand what you are asking.


Madame Davis et madame Kovitz, je vous présente nos excuses, mais il importait de porter cela au compte rendu.

Ms. Davis and Ms. Kovitz, I apologize, but it was important to get this on the record.


Dre Ricketts : Madame Toombs, souhaitez-vous répondre à cette question?

Dr. Ricketts: Ms. Toombs, do you want to answer this?


Le président : Madame Davis, puisque c'est vous qui avez formulé cette recommandation vers la fin de votre exposé, j'aimerais connaître votre réponse à la question du sénateur Jaffer.

The Chairman: Ms. Davis, because you are the person who made the recommendation near the end of your report, I would like to hear your response to Senator Jaffer's question.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

madame davies souhaitez-vous ->

Date index: 2021-06-13
w