Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’iran et des assurances données par le régime iranien selon lesquelles » (Français → Anglais) :

Je partage les inquiétudes de la majorité des Européens à propos du programme nucléaire de l’Iran et des assurances données par le régime iranien selon lesquelles il ne servira qu’à des objectifs civils.

I share the concerns of the majority of Europeans with regard to Iran’s nuclear programme and the assurances of the Iranian regime that it will only be used for civilian purposes.


On a également observé une augmentation du nombre d'exécutions publiques, comme l'a fait remarquer M. Romeva i Rueda, notamment un cas d'exécution par lapidation, malgré les assurances du régime iranien selon lesquelles la lapidation était interdite par des décrets actuels.

There has also been an increasing number of public executions, as Mr Romeva i Rueda said, including in one case through stoning, despite assurances by the Iranian side that stoning was forbidden under existing decrees.


(iii) « T » représente les paiements de transfert versés pour le district en vertu de la Loi de 1971 sur l’assurance-chômage, de la Loi sur la sécurité de la vieillesse, de la Loi de 1973 sur les allocations familiales, du Régime de pensions du Canada et de la Loi relative au Régime des rentes du Québec, d’après les montants déclarés dans les déclarations d’impôt sur le revenu des particuliers qui ont une adresse dans le district ...[+++]

(iii) “T” is the transfer payments for the district paid under the Unemployment Insurance Act, 1971, Old Age Security Act, Family Allowances Act, 1973, Canada Pension Plan and An Act respecting the Quebec Pension Plan, as reported on income tax returns for individuals bearing addresses within the district as provided by Statistics Canada, divided by total income as provided by Statistics Ca ...[+++]


vu les données fournies par le centre iranien des statistiques, selon lesquelles le taux de chômage en Iran aurait augmenté pour atteindre 14,6 % au printemps 2010, portant le nombre estimé de personnes sans emploi à plus de 3,5 millions,

– having regard to data from the Statistical Centre of Iran on the increase in Iran's unemployment rate in the spring of 2010 to 14,6%, with the number of unemployed estimated at over 3.5 million,


vu les données fournies par le centre iranien des statistiques, selon lesquelles le taux de chômage en Iran aurait augmenté pour atteindre 14,6 % au printemps 2010, portant le nombre estimé de personnes sans emploi à plus de 3,5 millions,

– having regard to data from the Statistical Centre of Iran on the increase in Iran's unemployment rate in the spring of 2010 to 14.6%, with the number of unemployed estimated at over 3.5 million,


vu les données fournies par le centre iranien des statistiques, selon lesquelles le taux de chômage en Iran aurait augmenté pour atteindre 14,6 % au printemps 2010, portant le nombre estimé de personnes sans emploi à plus de 3,5 millions,

– having regard to data from the Statistical Centre of Iran on the increase in Iran's unemployment rate in the spring of 2010 to 14,6%, with the number of unemployed estimated at over 3.5 million,


L'Union européenne se félicite des assurances données par le gouvernement iranien, selon lesquelles il n'a pas l'intention de faire quoi que ce soit qui puisse menacer la vie de Salman Rushdie et de ceux qui sont associés à son oeuvre, ni d'encourager ou d'aider qui que ce soit à le faire, et qu'il se dissocie de toute offre de prime à cet égard et n'y apporte pas son soutien.

The European Union welcomes the assurances given by the Iranian Government that it has no intention to take any action whatsoever to threaten the life of Salman Rushdie and those associated with his work, nor to encourage or assist anybody to do so and that it disassociates itself from any reward offered in this regard and does not support it.


Cela s'est fait malgré de nouvelles données provenant du Rapport de l'actuaire en chef sur les taux de cotisation de l'assurance-emploi pour 2001, selon lesquelles un taux de 2,1 p. 100 pourrait couvrir les coûts du régime pendant une récession, dans le pire des cas, et le rapport ajouta ...[+++]

That was done in spite of new data from the " Chief Actuary's Report on Employment Insurance Premium Rates for 2001," giving 2.10 per cent as the amount needed to see the program through a recession in a worst- case scenario, but also stating the following:


6. A cet égard, nous sommes vivement préoccupés par le fait que l'Iran se soit abstenu de condamner spécifiquement les attentats terroristes commis en Israël et par l'écart qui existe entre les assurances données par l'Iran dans le cadre du dialogue critique, selon lesquelles ce pays s'abstiendra detoute act ...[+++]

6. In this connection we are deeply concerned at the absence of specific Iranian condemnation of the terrorist bombings in Israel and at the gap between Iranian assurances in the Critical Dialogue that they would do nothing against the Peace Process on the one hand and, on the other, other irresponsible declarations made in Iran about the bombings in Israel.


w