Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’importation proposées étaient sensiblement inférieures " (Frans → Engels) :

De plus, toutes les combinaisons de prix minimaux à l’importation proposées étaient sensiblement inférieures aux prix à l’exportation les plus élevés établis.

Furthermore, all the proposed combinations for minimum import price were significantly lower than the highest established export prices.


L'activité sur le marché du travail s'élève à 49,16 p. 100, le taux provincial étant de 67,3 p. 100. Les taux de participation des hommes et des femmes en âge de travailler dans ces collectivités étaient sensiblement inférieurs aux taux de participation de la province.

Labour activity, labour force activity totals 49.16 per cent compared to 67.3 per cent for the provincial rate. The participation rate among both male and female segments of the working-age population of these communities were substantially below provincial participation rates.


Dans la plupart des autres pays, les chiffres étaient sensiblement inférieurs.

Numbers in most other countries were substantially lower.


L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, les cotisations actuelles à l'assurance-emploi, au taux de 2,70 $, sont sensiblement inférieures à ce qu'elles étaient lorsque les conservateurs étaient au pouvoir.

Hon. Paul Martin (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, the current EI premiums, at $2.70, are substantially lower than the EI premiums that existed when the Tories were in office.


LBB a versé une rémunération de 0,25 % en moyenne, mais uniquement pour les montants mobilisés à partir de 1995, qui étaient sensiblement inférieurs aux montants utilisables.

LBB did pay a remuneration - of 0,25 % on average - for the transfer of the funds but only on the amount actually used from 1995, which was considerably less than the amount made available.


Les prix des importations en provenance des anciens pays candidats à l'adhésion (Pologne, République tchèque et Slovaquie), droits antidumping inclus, étaient sensiblement plus élevés que ceux des importations de Croatie et d'Ukraine, mais néanmoins inférieurs à ceux de l'industrie communautaire.

Prices for imports from the former accession countries Poland, the Czech Republic and Slovakia were, inclusive of anti-dumping duties, also at a significantly higher level than those from Croatia and Ukraine, but still lower than the Community industry's prices.


- les prix de ces importations sont restés sensiblement inférieurs à ceux de l'industrie communautaire pendant toute cette période,

- prices of these imports remained significantly below those of the Community industry throughout the whole period,


En revanche, le marché allemand n'est toujours pas facilement pénétrable par les importations, qui étaient sensiblement au-dessous de 10% en 1997.

In contrast the German market is still not easily penetrable by imports. Imports in the German market were significantly below 10% in 1997.


L'enquête a établi que les prix des télécopieurs personnels originaires de Chine, du Japon, de Corée, de Malaysia, de Singapour, de T'ai-wan et de Thaïlande étaient sensiblement inférieurs au prix pratiqués par l'industrie communautaire au cours de la période d'enquête.

The investigation conducted has established that the prices of personal faxes originating in China, Japan, Korea, Malaysia, Singapore, Taiwan and Thailand were significantly below the prices charged by the Community industry during the investigation period.


Une telle comparaison aurait révélé que les limites fédérales proposées dans le projet de loi C-2 sont très sensiblement inférieures à celles qu'imposent la plupart des provinces, où la grande majorité des circonscriptions sont plus petites que les circonscriptions fédérales.

Such a comparison would have revealed that federal contribution limits proposed by Bill C-2 represent a significant downward departure from those imposed by most of the provinces where the vast majority of constituencies are smaller than federal constituencies.


w