Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’amendement puis nous voterons " (Frans → Engels) :

La présidente: Nous allons voter d'abord sur les deux sous-amendements, puis nous voterons sur l'amendement amendé.

The Chair: We'll vote on both subamendments first, and then we'll vote on the amended amendment.


Nous voterons d’abord sur l’amendement, puis nous voterons sur la motion (L’amendement est adopté) [Voir le Procès-verbal] Monsieur Siksay.

We'll do the amendment first and then we'll do one on the motion (Amendment agreed to) [See Minutes of Proceedings] Mr. Siksay.


Nos amendements, que nous voterons demain, complètent le rapport approuvé et visent à faciliter le démantèlement des monopoles, à rendre le marché plus transparent et à garantir qu’il devienne opérationnel et que les auteurs et titulaires de droits aient gain de cause et puissent recevoir leur compensation.

Our amendments on which we will be voting tomorrow complement the approved report and aim to make it easier to break the monopolies, make the market more transparent whilst ensuring that it becomes workable and that the authors and right-holders are proven right and can collect their compensation.


Nous devrions tous voter sur ces amendements, puis décider de la façon dont nous voterons sur le projet de loi.

We should all vote on those amendments and then decide how we vote on the bill.


Son Honneur le Président: Nous voterons d'abord sur la motion d'amendement, conformément au consentement unanime, puis nous voterons sur la motion modifiée du sénateur Gauthier.

The Hon. the Speaker: We would vote first on the motion in amendment as granted by unanimous leave, after which we would vote on the motion of Senator Gauthier, as amended.


Nous allons voter sur une nouvelle structure, puis nous voterons pour 10, 15 ou 25 pays, selon la manière dont on envisage les choses.

We are voting on a new structure and then we will be voting for 10, 15 or 25 countries, depending on the way you look at it.


Nous allons voter sur une nouvelle structure, puis nous voterons pour 10, 15 ou 25 pays, selon la manière dont on envisage les choses.

We are voting on a new structure and then we will be voting for 10, 15 or 25 countries, depending on the way you look at it.


Nous voterons en faveur des amendements mais nous voterons contre la résolution législative.

We will vote for the amendments but against the legislative resolution.


Je ne le crois pas et pense qu'il est moralement opportun de soutenir l'amendement que nous voterons jeudi.

I do not think so, and I feel that it is morally right to support the amendment upon which we are going to vote on Thursday.


Nous voterons d'abord sur la motion d'amendement, puis sur la motion principale.

The first vote will be on the motion in amendment and the second vote on the main motion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’amendement puis nous voterons ->

Date index: 2024-03-31
w