Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’accord prétendument trouvé autour " (Frans → Engels) :

Nous sommes extrêmement préoccupés, non seulement de ce qui se passé dans mon pays, à Naples, mais aussi parce qu’il nous semble que l’accord prétendument trouvé autour des priorités stratégiques de gestion des déchets, que sont la prévention et le recyclage, est en réalité contredit par ce texte normatif, qui une fois encore fait la part belle aux incinérateurs, qui ne sont d’après nous certainement pas la seule solution pour résoudre le problème des déchets.

We are extremely concerned, not only by what is happening in my country, in Naples, but also because it seems to us that the lip service paid to the hierarchy of waste strategies, placing a priority on prevention and re-use, is actually contradicted by the text of this legislation, which once again gives priority to incinerators, which, in our view, are definitely not the only way of solving the waste problem.


Madame la présidente, je sais que j'empiète sur le temps des autres, mais je dois dire que je trouve stimulant de lire les rapports du Sénat, de voir l'engagement du Sénat en matière de langues officielles et de reconnaître que tout le monde ici autour de cette table considère les langues officielles dans le contexte de l'unité nationale, même si nous nous querellons un peu au sujet des montants du financement et de la façon dont le financ ...[+++]

Madam Chair, I know I am trespassing on the time of others, but I have to say that I find it refreshing to read Senate reports, see Senate engagement on official languages, and recognize that everybody around this table looks at official languages in the context of national unit, although we might quarrel about amounts of funding and the way funding is delivered.


Pourrions-nous nous mettre d'accord pour dire que le débat sur le projet de loi C-6 et les droits métis gravitent autour de ce qui n'est pas dans la loi plutôt que de ce qui s'y trouve?

Could we agree that the discussion of Bill C-6 and Metis rights is one of what ought to be in the law rather than one of it is in the law?


− (NL) Le résultat du vote d’aujourd’hui au Parlement européen signifie que, après cinq bonnes années, un accord a été trouvé autour de la directive sur le crédit à la consommation.

− (NL) The result of today’s vote in the European Parliament means that, after a good five years, an agreement has been reached on the consumer credit directive.


Je voudrais présenter brièvement l’accord que nous avons trouvé – également lors des négociations à trois – et qui s’articule autour de huit points principaux sur lesquels nous avons pu nous entendre.

I would now like to present briefly the agreement we have forged – and this includes the tripartite talks – in the form of eight principal points on which we were able to reach agreement.


Que les participants autour de la table soient d'accord ou non en tous points avec vos positions, je trouve formidable votre action en ce sens que vous maintenez l'attention sur ces enjeux vitaux.

Whether or not everybody around this table agrees with every aspect of everything you say, I think it's terrific that you're out there doing what you're doing and that you're keeping attention focused on these vital issues.


Ce point se trouve précisément au centre du débat autour de l'accord de 1992 relatif à la construction de grands aéronefs.

That point is precisely at the centre of the dispute over the 1992 agreement on large aircraft construction.


Quand nos concitoyens voient ce qui se passe, par exemple en matière de climat, et constatent que nous ne réussissons pas à nous accorder autour d'une réponse commune, la confiance dans nos institutions se trouve naturellement menacée.

When our citizens see what is happening, for example on the climate issue, and that we cannot get together and produce some kind of joint response, that is naturally something which will undermine confidence in our institutions.


Je trouve intéressant de constater la fréquence avec laquelle il est question de l'Accord de Charlottetown autour de cette table, et même dans d'autres comités permanents dont je suis membre.

It's interesting how often Charlottetown comes up around this table, and even in other standing committees that I sit on.


M. Julian Reed (secrétaire parlementaire du ministre du Commerce international, Lib.): Monsieur le Président, dans le monde entier, des isolationnistes économiques contestent des accords comme l'AMI. Il s'en trouve pour croire qu'on peut élever un mur autour d'un pays et exploiter son système économique en circuit fermé et assurer ainsi prospérité, santé et bonheur à tous ses habitants.

Mr. Julian Reed (Parliamentary Secretary to Minister for International Trade, Lib.): Mr. Speaker, economic isolationists all over the world are opposed to agreements like the MAI. There are those who believe that one can build a wall around the country and operate its economic system within that wall and in so doing bring prosperity, good health and happiness to all its people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’accord prétendument trouvé autour ->

Date index: 2021-01-10
w