Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assujetti à la présente convention
Effectuer des présentations touristiques
Fair presentation
Fournir des présentations sur le tourisme
Il nous faut aborder le problème
Interface de visualisation
Je voudrais évoquer également le problème du
Parties présentes
Personnes présentes
Principe de la fair presentation
Principe de la présentation fidèle
Présentation en compte
Présentation en forme de compte
Présentation en tableau
Présentation horizontale
Présentation sous forme de tableau
Présenter l’industrie touristique
Présenter un scénarimage
Présenter un story-board
Présents
Relevant de la présente convention
Ressortissant à la présente convention
Réaliser des présentations sur le tourisme
Régi par la présente convention
Soumis à la présente convention
Technique de présentation vidéo et visuelle
Techniques de présentation visuelle
True and fair view
Tu aimeras ton prochain comme toi-même
Visualisation d’informations
Visé par la présente convention

Traduction de «voudrais présenter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement

qualify (I would like to -)


ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu'on te fît [ tu aimeras ton prochain comme toi-même ]

do unto others as you would have them do onto you


fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme

deliver tourism presentations | give a presentation | deliver presentations on tourism | give a speech on the tourism industry


soumis à la présente convention [ assujetti à la présente convention | ressortissant à la présente convention | relevant de la présente convention | visé par la présente convention | régi par la présente convention ]

covered by this agreement


présentation sous forme de tableau | présentation horizontale | présentation en tableau | présentation en forme de compte | présentation en compte

account form | horizontal form


présents | personnes présentes | parties présentes

person present


principe de la fair presentation (1) | fair presentation (2) | true and fair view (3) | principe de la présentation fidèle (4)

true and fair view principle


présenter un scénarimage | présenter un story-board

describe storyboard | presenting storyboard | explain storyboard | present storyboard


technique de présentation vidéo et visuelle | visualisation d’informations | interface de visualisation | techniques de présentation visuelle

information visualization | Infoviz | visual presentation techniques | visualization interface
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais aujourd'hui vous présenter ma vision des choses: mon «sixième scénario» personnel, si vous voulez.

Today I would like to present you my view: my own 'sixth scenario', if you will.


Je voudrais aujourd'hui vous présenter ma vision: mon sixième scénario à moi».

Today I would like to present you my view: my own 'scenario six', if you will".


Le 15 juillet 2014, M. Juncker a présenté ses orientations politiques au Parlement européen et s’est engagé dans les termes suivants à renforcer la transparence en ce qui concerne les contacts avec les parties prenantes et les groupes d’intérêts: «Je voudrais que les Européens sachent qui est venu voir qui et qui a parlé à qui, et je voudrais que les autres institutions nous suivent dans cette démarche».

On 15 July 2014, President Juncker presented his Political Guidelines to the European Parliament and pledged enhanced transparency when it comes to contacts with stakeholders and lobbyists, saying: "I would like ordinary people in Europe to know who has been to see who, and who has spoken to whom, and I would like the other institutions to follow suit".


À présent, je voudrais remettre en cause, comme d’autres l’ont fait récemment, l’idée selon laquelle la propagation de l’anglais en tant que la lingua franca mondiale est inévitable et immaîtrisable.

At this point, I would challenge the idea, as others have done recently, that the rise of English as the global lingua franca is inevitable and without limits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (NL) Monsieur le Président, avant d’aborder la question du budget, je voudrais présenter nos meilleurs vœux au commissaire Fischler, à l’occasion de son anniversaire.

– (NL) Mr President, before discussing the budget, I would like to convey our good wishes to our Commissioner, Mr Fischler, on his birthday today.


Je voudrais présenter brièvement l'avis de la commission économique et monétaire. Je ne voudrais pas me perdre en considérations sur le fait que les petites et moyennes entreprises représentent l'épine dorsale économique de notre société en Europe.

I would like to present briefly the opinion of the Committee on Economic and Monetary Affairs, and I do not want to devote myself to long explanations about why small and medium-sized enterprises are the economic backbone of European society.


Au nom des Membres de la Cour des comptes européenne, je voudrais vous remercier de m'avoir invité à présenter le 28 rapport annuel de la Cour, relatif à l'exercice 2004.

On behalf of the Members of the European Court of Auditors, I would like to thank you for inviting me to present the Court’s 28 Annual Report on the 2004 financial year.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais présenter un amendement oral visant à rectifier une regrettable coquille.

– Mr President, I would like to put forward an oral amendment to rectify an unfortunate typing error made initially.


À quelques jours de la date de la Convention, je voudrais remercier tous ceux qui y ont représenté la présente assemblée.

With just a few days to go before the Convention closes, I would like to thank all those who have represented this assembly at the Convention.


La Commission des Affaires constitutionnelles présente ainsi un rapport volontaire et je voudrais rendre ici hommage à son travail et à son Président, Giorgio Napolitano.

I would like to congratulate the Committee and its Chairman, Giorgio Napolitano, on their work.


w