Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "législation devraient surtout " (Frans → Engels) :

31. souligne que les deux-roues à moteur (motos, scooters et cyclomoteurs) et, de plus en plus, les deux- et trois-roues électriques jouent un rôle significatif dans la mobilité durable, surtout dans les zones urbaines où ils contribuent à lutter contre les encombrements et les problèmes de stationnement tout en offrant une solution à la petite logistique; insiste par conséquent sur le fait que la conception spécifique et les avantages liés de ces véhicules devraient être suffisamment pris en considération et repri ...[+++]

31. Stresses that powered two-wheelers (motorcycles, scooters and mopeds) and, increasingly, e-powered two- and three-wheelers play a significant role in sustainable mobility, especially in urban areas where they contribute to tackling congestion and parking problems as well as providing a solution for small logistics; insists, therefore, that the specific design and afferent benefits of these vehicles should be adequately taken into account and reflected in EU transport legislation and guidelines;


31. souligne que les deux-roues à moteur (motos, scooters et cyclomoteurs) et, de plus en plus, les deux- et trois-roues électriques jouent un rôle significatif dans la mobilité durable, surtout dans les zones urbaines où ils contribuent à lutter contre les encombrements et les problèmes de stationnement tout en offrant une solution à la petite logistique; insiste par conséquent sur le fait que la conception spécifique et les avantages liés de ces véhicules devraient être suffisamment pris en considération et repri ...[+++]

31. Stresses that powered two-wheelers (motorcycles, scooters and mopeds) and, increasingly, e-powered two- and three-wheelers play a significant role in sustainable mobility, especially in urban areas where they contribute to tackling congestion and parking problems as well as providing a solution for small logistics; insists, therefore, that the specific design and afferent benefits of these vehicles should be adequately taken into account and reflected in EU transport legislation and guidelines;


Les sénateurs ne devraient pas être surpris d'apprendre que la Cour constitutionnelle à Paris s'est également penchée sur la décision de la Cour suprême du Canada et sur les débats du Sénat, surtout en ce qui concerne les raisons de la présentation de cette mesure législative.

Honourable senators should not be surprised to learn that the constitutional court in Paris has also looked at the decision of the Supreme Court of Canada and the debates of this chamber, especially, for the reasoning behind this legislation.


Je recommande vivement à tous les députés de l’opposition, surtout ceux qui ont dans leur vie des enfants, des nièces, des neveux ou des jeunes qui ne devraient jamais être mêlés à des histoires de drogue, d’appuyer cette mesure législative.

I would strongly urge all opposition members, especially those with children, nieces, nephews and/or young people in their lives who should never be involved with drugs, to support this piece of legislation.


Il s’agit notamment de l’accueil de nouveaux «observateurs» qui devraient pouvoir devenir au plus vite des députés européens à part entière, de la mise en place de règles relatives à la nouvelle place des parlements nationaux dans la procédure législative, via l’examen du respect du principe de subsidiarité, réforme que j’accueille bien volontiers dans la mesure où elle participe de l’approfondissement du débat démocratique, et surtout de la reconnaissanc ...[+++]

The reform involves, in particular: welcoming new ‘observers’ who should be able to become MEPs in their own right as soon as possible; introducing rules relating to the new role of national parliaments in the legislative procedure, by examining the respect shown for the principle of subsidiarity, a reform I gladly welcome insofar as it helps deepen the democratic debate; and, above all, granting the European Parliament an enhanced role in the drafting of European laws.


Je voudrais attirer votre attention sur un dernier point. Je pense que les États membres devraient pouvoir adopter une politique environnementale plus stricte que celle en vigueur pour l’instant, surtout si des pays comme la Suède et le Danemark envisagent l’application de législations plus strictes.

I should like to draw your attention to one final point, namely that I think that the Member States should be able to adopt stricter environmental policy than is currently laid down; this is certainly true if countries such as Sweden and Denmark are set to apply such stricter legislation.


En considérant la législation européenne, ils devraient surtout éprouver l'assurance que leur Parlement dans sa totalité attache plus d'importance à leur santé qu'à la recherche du profit.

On the contrary, when they look at European legislation, they should be able to rest assured that all the Members of their Parliament attach greater importance to public health than to the quest for profits.


L'examen et la mise à jour de la législation devraient surtout répondre à la question suivante: quel devrait être le juste équilibre à établir en matière d'influence et de pouvoir entre les institutions financières au Canada?

The fundamental issue in terms of that legislative change or examination should address the question: What should be the appropriate balance of influence and power among the financial institutions in Canada?


Votre gouvernement l'avait reconnu dans la mesure législative proposée en 1995 et il avait convenu que les espèces menacées devraient être identifiées et inscrites par le COSEPAC—comité indépendant de scientifiques oeuvrant surtout au gouvernement et dans les universités—et que l'inscription devrait s'effectuer selon des critères établis par le COSEPAC.

Your government recognized this in its 1995 legislative proposal, and agreed that species at risk should be identified and listed by COSEWIC—an independent committee of scientists drawn mainly from government and academia—and that mandatory listing should follow COSEWIC's determinations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législation devraient surtout ->

Date index: 2024-04-11
w