Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lors du vote qui aura probablement lieu demain » (Français → Anglais) :

Nous continuerons donc de nous y opposer lors du vote qui aura probablement lieu demain, à cause de l'empressement des conservateurs.

We will continue to oppose it during the vote that will probably be held tomorrow, since the Conservatives are rushing us through things.


Le tout premier sommet européen sur l'éducation aura lieu demain à Bruxelles, organisé par M. Tibor Navracsics, commissaire chargé de l'éducation, de la culture, de la jeunesse et du sport.

The first European Education Summit will take place tomorrow in Brussels, hosted by Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, Tibor Navracsics.


Lors de la réunion du Conseil européen qui aura lieu demain, l'esprit de Tallinn présidera à nos décisions politiques».

And at the meeting of the European Council tomorrow, the spirit of Tallinn will drive our political decisions".


Le vote aura lieu demain.

The vote would be held on the following day.


Pour marquer l'occasion, le président Juncker, qui sera accompagné du premier ministre du Luxembourg, Xavier Bettel, et du président du Parlement européen, Martin Schulz, prononcera un discours lors de la cérémonie qui aura lieu demain à 10h30 dans le village de Schengen, au Luxembourg.

To mark the occasion, President Juncker, alongside Prime Minister of Luxembourg Xavier Bettel and European Parliament President Martin Schulz, will deliver a speech at the ceremony taking place in the village of Schengen, Luxembourg, tomorrow 13 June at 10:30 CET.


La présidence a également fait part de son intention d'organiser une conférence sur le CFP, laquelle aura probablement lieu les 22 et 23 mars à Bruxelles.

The presidency also expressed its intention to organise a conference on the MFF, probably on 22 and 23 March in Brussels.


La signature aura probablement lieu le 14 décembre.

The signing will probably take place on 14 December.


La signature aura probablement lieu avant la fin de septembre 2011.

The signing will probably take place before the end of September 2011.


Un vote, éventuellement secret, aura néanmoins lieu si le président ou un membre en fait la demande.

A vote, potentially secret, will nevertheless take place if the President or a member so requests.


Les examens sont en cours de notation. Les candidats qui auront réussi seront invités à l'épreuve orale qui aura probablement lieu en mars 2004.

The papers are now being corrected and successful candidates will be invited to oral tests, which will probably take place in March.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors du vote qui aura probablement lieu demain ->

Date index: 2023-11-08
w