Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lors de nos délibérations et prendrons cela très » (Français → Anglais) :

Le problème dont nous sommes saisis—et je ne formule aucune hypothèse sur l'opinion de mes collègues—depuis que nous avons commencé nos travaux, même lors de la première comparution de M. Fadden, est de savoir si quelqu'un a fait cela délibérément, et c'est très difficile à savoir.

The problem we're having here—and I certainly don't speak for my colleagues—from early on in the questioning we had, when Mr. Fadden was here before, is if somebody has done this maliciously it's very difficult to find that out.


Il nous sera très utile lors de nos délibérations futures.

It will be very helpful to us in our future deliberations.


Nous devons vraiment intégrer la réalité sociale lorsque nous finançons des programmes dans diverses régions et microrégions, et nous prendrons cela très au sérieux.

We really have to connect with the social reality when we fund programmes in various regions and microregions, and we will take this very seriously.


Lors de nos délibérations en comité, je constate que Mme Boucher se révèle passionnée et qu'elle parle très souvent du fond du coeur.

That is something I appreciate very much. When I sit in committee, I note Madame Boucher is a passionate member of this committee who quite often speaks from the heart.


Comme vous l’aurez déduit de mes propos, nous ne perdrons absolument pas de vue la situation des pays les moins avancés lors de nos délibérations et prendrons cela très au sérieux.

As you will be able to gather from what I have said, we really will not, in our deliberations, lose sight of the situation of the least developed countries, and will be taking it very seriously.


Il est très facile de prendre les résultats des élections précédentes et de dire ce qui serait arrivé avec la formule A, la formule B ou la formule C. C'est le genre de choses que nous avons faites lors de nos délibérations.

It is very easy to take the results, the outcomes of previous elections, and say what would have been the outcome with formula A, formula B, or formula C. That's the kind of thing we did within our proceedings.


- Monsieur Perry, je puis vous assurer que les questeurs et moi-même prendrons cela très au sérieux et que nous ferons en sorte que cela ne se reproduise plus.

Mr Perry, I can assure you that the Quaestors and I will take this very seriously and will take action to prevent a recurrence.


En outre, les délibérations se poursuivent aussi en Conseil de ministres, et pourquoi ne pourrions-nous pas mener une discussion approfondie sur cette question, d'autant - et, cela, je demande à tous ceux qui sont contre cette demande d'y réfléchir - que nous ne prendrons pas de décision.

Furthermore, deliberations in the Council of Ministers are continuing, and why should we not have an in-depth debate on this issue, given that we will not, after all, be making any decision?


Permettez-moi de conclure, Monsieur le Président, sur ces mots : Nous pouvons véritablement nous réjouir de la coopération à l'échelon européen, mais que cela ne nous empêche pas de reconnaître que les différents pays sont confrontés à des problèmes de natures très diverses ; c'est pourquoi les initiatives que nous prendrons devront r ...[+++]

In conclusion, I want to say that my most important message is that cooperation at European level can be extremely useful to us, but we must recognise that the different countries face very different problems, and quite different initiatives are therefore required.


Nous partageons vos préoccupations sur les façons d'assurer que l'économie canadienne progresse, et nous prendrons vos déclarations en considération lors de nos délibérations.

We do share your concerns about ensuring that the Canadian economy moves forward and we'll take your representations into our considerations and deliberations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors de nos délibérations et prendrons cela très ->

Date index: 2024-02-26
w