Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loi qui devait nous donner " (Frans → Engels) :

Je ne blâme pas les députés de l'opposition qui apportent des critiques constructives à la Chambre, mais le projet de loi ne devait pas donner lieu à une révision, à une modification de la configuration ou à une restructuration de tout le filet de sécurité sociale du gouvernement fédéral.

I certainly do not blame members in opposition for constructively criticizing the legislation before the House, but the bill was not intended to be a review of a reconfiguration or a reworking of the entire federal social safety net.


Vous vous souviendrez probablement qu'à l'époque, nous attendions l'adoption du projet de loi C-51, qui devait nous donner l'autorisation de vendre certaines de nos créances liées à la vente de certains de nos actifs — qu'on a appelés les actifs « Ontrea » —, c'est-à-dire des montants qui nous étaient dus suite à la vente de terrains à Toronto, il y a quelques années.

At that time, you will remember, we were awaiting the passage of Bill C-51 to give us the authority to sell ongoing receivables owed to us from the sale of some land in Toronto a number of years ago, what we referred to as the " Ontrea" receivables.


Des experts en sciences sociales, des agents d'application de la loi, des procureurs et de simples citoyens ont participé aux audiences de ces comités pour donner leurs points de vue sur une loi qui devait remplacer la Loi sur les jeunes délinquants, qui existait depuis 1908 environ.

Experts in the social sciences, law enforcement officials, prosecutors and ordinary citizens turned out at these committee hearings to provide input into an act that was to replace the Juvenile Delinquents Act, an act that had been on the books since approximately 1908.


Lorsque cette loi a été adoptée dans la précipitation par le gouvernement de M. Orban en Hongrie, nous avons pensé que sa préparation avait manqué de réflexion et que son texte devait être modifié pour se conformer à la législation européenne et à l’esprit fondamental des traités.

When this law was hastily passed by Mr Orbán’s Government in Hungary, we considered that there had not been sufficient reflection during its preparation and that the law should be amended to ensure its consistency with European regulations and with the essential spirit embodied in the treaties.


L'équipe de direction pensait que le nouveau commissaire en chef devait être présenté, devait clarifier certaines questions concernant le projet de loi C-39 et donner l'assurance aux producteurs que l'assurance de la qualité du grain serait préservée et la Loi sur les grains du Canada respectée.

The management team thought that the new chief commissioner should be introduced, should clarify some issues around Bill C-39, and should assure producers that grain quality assurance and the Canada Grain Act would be complied with.


À cette occasion, le Parlement a réagi promptement en demandant à la Commission de mener l’enquête qui s’imposait et de soumettre un texte qui, en devenant une loi européenne, devait nous permettre de garantir une amélioration de la sécurité des usagers des routes européennes, en particulier dans les tunnels.

On that occasion, Parliament wasted no time in asking the Commission to carry out the appropriate investigations of this and then to submit a text that would, by becoming European law, enable us to ensure that we could achieve greater safety for the users of the roads of Europe – especially in tunnels.


Certes, ils ont rencontré un certain nombre de problèmes, de difficultés, que nous avons traités dans le cadre de cette décharge comme dans les autres, mais cela ne devait pas donner lieu à la publication dans les journaux d'accusations souvent infondées de la part de certains collègues, qui ne sont pas présents en ce moment, me semble-t-il.

Of course, there were a certain number of problems and difficulties, which we addressed in the context of this discharge, as we have done in all the others, but that should not have led to the newspapers printing often groundless accusations made by certain Members who do not appear to be present at the moment.


La seconde est l'absence quasi totale de référence à l'euro : la fameuse monnaie unique, qui devait nous donner des lendemains prospères et sur laquelle le monde entier, avide de concurrent au dollar, devait se jeter, est boudée non seulement par les investisseurs, qui investissent en dollars aux États-Unis, mais aussi par les banques centrales.

The second point is the almost total absence of any reference to the euro. This famous single currency which, it was said, would bring us a prosperous future and be snapped up by the whole world eager for competition with the US dollar, has been cold-shouldered, not only by investors who are investing in dollars in the USA, but also by the central banks.


Cependant, je puis vous donner, au nom du groupe libéral, une indication que j'espère importante, à savoir que si l'Assemblée devait accepter le rehaussement du seuil, nous ne pourrions soutenir la proposition, car nous considérons qu'elle restreindrait encore davantage son propre domaine d'application.

I still hope, however, to be able to send an important signal on behalf of the Group of the European Liberal and Democratic Reform Party, to the effect that if the proposals for increased threshold values are adopted, we shall not be able to support the proposals because, in our view, they limit this area of application still more.


Pourtant, à la suite de ce référendum—remporté avec une majorité à peine plus forte que quand nous avons voté pour devenir une province de notre grand pays, le Canada—, nous avons quand même reconnu qu'une majorité était une majorité et nous avons fait ce qu'il fallait pour appuyer une loi qui devait nous donner la réforme de l'éducation que nous souhaitions depuis si longtemps.

Yet with the result of that referendum—hardly more of a majority than we had when we voted to become part of this great country of Canada—we still indicated that a majority was a majority, and we set about to support legislation that would give us this reform in education that we had desired for so long.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi qui devait nous donner ->

Date index: 2024-12-06
w