Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce projet de loi nous est promis depuis presque 10 ans.

Traduction de «loi c-15 traînent depuis presque » (Français → Anglais) :

M. Randy White (Langley—Abbotsford, Alliance canadienne): Monsieur le Président, il est étonnant que le gouvernement ne mette que trois jours à faire adopter un projet de loi augmentant la rémunération des parlementaires. Pourtant, des éléments du projet de loi C-15 traînent depuis presque deux ans.

Mr. Randy White (Langley—Abbotsford, Canadian Alliance): Mr. Speaker, it is amazing that it takes the government but three days to put through a bill on a pay raise for MPs, yet parts of this bill have been sitting around this place for better than two years.


En effet, on débat de ce projet de loi à la Chambre depuis presque un an ou un an et demi, et nous sommes tous unanimes pour l'appuyer.

We have been debating this bill in the House for about a year or a year and a half, and it has unanimous support.


E. considérant qu'une commission pour l'étude et la compréhension du régime totalitaire communiste en Moldavie a recommandé l'interdiction par la loi de l'utilisation du terme "communiste" dans le nom d'un parti, ainsi que l'usage public des symboles communistes, à savoir la faucille et le marteau; qu'il s'agit d'une manœuvre, en période préélectorale, qui vise à discréditer le parti communiste de Moldavie, un parti qui bénéficie du soutien de presque la moitié des électeurs depuis plus de 12 ans,

E. whereas a Commission for study and appreciation of the totalitarian communist regime in Moldova recommended the prohibition by law to use the term 'communist' in party name and to use in public communist symbols, the hammer and sickle; whereas in pre-election times this is a manoeuvre to discredit the Communist Party of Moldova, a party almost half of all voters have been voting for over 12 years,


Ce projet de loi nous est promis depuis presque 10 ans.

The legislation has been promised for nearly 10 years.


Je suis député au Parlement européen depuis 15 ans, vice-président et président du groupe ELDR depuis plus de sept ans, président de cette Assemblée depuis presque deux ans et demi et toutes ces années de bons et loyaux services ont été la plus belle expérience de ma vie.

Serving as a Member of the European Parliament for 15 years, as a Vice-President and President of the ELDR Group for more than seven years, as President of this House for almost two and a half years, has been the great experience of my life.


L. considérant que la loi turque anti-terreur récemment adoptée est en particulier contraire à l'avis du rapporteur spécial sur le terrorisme du Conseil des droits de l'homme des Nations unies et sape les réformes antérieures en matière de libertés fondamentales et de droits de la personne en réintroduisant des éléments qui avaient été supprimés lors de réformes précédentes, et considérant qu'elle pourrait davantage encore réduire l'exercice de ces droits et libertés si des définitions larges des termes "acte terroriste" et "coupable de terrorisme" sont introduites, et si le champ des crimes tombant sous le coup de cette loi est élargi; ...[+++]

L. whereas the recently adopted Turkish Anti-Terror Law is specifically contrary to the advice of the UN Human Rights Council Special Rapporteur on Terrorism, and undermines previous reforms in the field of fundamental freedoms and human rights by reintroducing elements that had been removed during previous reforms, and whereas it may further restrict the exercise of those rights and freedoms if wide definitions of the terms "terrorist act" and "terrorist offenders" are introduced and if the scope of the crimes falling under that law is extended; whereas Turkey, like the EU, should seek to prevent security matters from curtailing citiz ...[+++]


L. considérant que la loi turque anti-terreur récemment adoptée est en particulier contraire à l'avis du rapporteur spécial sur le terrorisme du Conseil des droits de l'homme des Nations unies et sape les réformes antérieures en matière de libertés fondamentales et de droits de la personne en réintroduisant des éléments qui avaient été supprimés lors de réformes précédentes, et considérant qu'elle pourrait davantage encore réduire l'exercice de ces droits et libertés si des définitions larges des termes "acte terroriste" et "coupable de terrorisme" sont introduites, et si le champ des crimes tombant sous le coup de cette loi est élargi; ...[+++]

L. whereas the recently adopted Turkish Anti-Terror Law is specifically contrary to the advice of the UN Human Rights Council Special Rapporteur on Terrorism, and undermines previous reforms in the field of fundamental freedoms and human rights by reintroducing elements that had been removed during previous reforms, and whereas it may further restrict the exercise of those rights and freedoms if wide definitions of the terms "terrorist act" and "terrorist offenders" are introduced and if the scope of the crimes falling under that law is extended; whereas Turkey, like the EU, should seek to prevent security matters from curtailing citiz ...[+++]


Maintenant que le rideau de fer est tombé depuis presque 15 ans, il est mal venu de ne voir, par étroitesse d'esprit, que les difficultés, certes nombreuses, y compris et surtout les difficultés financières.

In view of the fact that the Iron Curtain fell almost fifteen years ago, it is not appropriate to take a small-minded view of the difficulties of all kinds, primarily financial, numerous though these certainly are.


Je m'occupe d'élections en vertu de la Loi sur les Indiens depuis presque toujours et s'il y a une chose qui me préoccupe, c'est que la corruption est très répandue.

My concern is that I have been involved in Indian Act elections most of my life, and for one thing, most of them are corrupt.


Cette loi est en vigueur depuis presque quatre ans et elle ne fonctionne tout simplement pas.

The legislation has been on the books for almost four years and it simply does not work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi c-15 traînent depuis presque ->

Date index: 2024-10-16
w