Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "liquides pasteurisés étant très compliquée " (Frans → Engels) :

La méthode d’analyse de référence ISO 21528-1 prévue pour les entérobactériacés dans le lait pasteurisé et autres produits laitiers liquides pasteurisés étant très compliquée et longue, elle se révèle difficilement exploitable pour les analyses de routine lors des contrôles effectués par les exploitants.

The analytical reference method set out for Enterobacteriaceae in pasteurised milk and other pasteurised liquid dairy products ISO 21528-1 has been shown to be difficult to use for routine analyses in own checks since it is very laborious and time consuming.


La méthode d’analyse de référence ISO 21528-1 prévue pour les entérobactériacés dans le lait pasteurisé et autres produits laitiers liquides pasteurisés étant très compliquée et longue, elle se révèle difficilement exploitable pour les analyses de routine lors des contrôles effectués par les exploitants.

The analytical reference method set out for Enterobacteriaceae in pasteurised milk and other pasteurised liquid dairy products ISO 21528-1 has been shown to be difficult to use for routine analyses in own checks since it is very laborious and time consuming.


Aucune disposition précise ne prévoit un tel transfert sans, par exemple, la fusion des sociétés ou leur liquidation, une façon très compliquée d'atteindre son objectif.

There are not any specific provisions set up to allow it without, for example, amalgamating corporations or winding up corporations, which is a very complicated way to get to the end result.


- Madame la Présidente, chers collègues, je voudrais attirer votre attention sur ce rapport pour une toute petite minute, la procédure étant très compliquée.

– (FR) Madam President, ladies and gentlemen, I should like to draw your attention to this report for just a moment, as the procedure is very complicated.


Il m'a dit penser que j'étais citoyenne canadienne, mais que la loi étant très compliquée, qu'il devrait vérifier tout ce qui concernait l'obtention de ma citoyenneté italienne par l'entremise de mon mariage pour vérifier si je n'avais pas perdu ma citoyenneté canadienne à ce moment-là.

He said he thought I was a Canadian citizen, but that since the act was very complicated, he would have to check everything to do with my obtaining Italian citizenship through my marriage in order to verify whether or not I lost my Canadian citizenship at that time.


Nous étions très influents au Kosovo parce que, dans les Balkans, les Canadiens sont considérés comme étant des arbitres impartiaux dans une situation très compliquée.

We had a really profound influence in Kosovo, because in the Balkans, Canadians are considered unbiased arbiters of a very complicated situation.


Étant donné le caractère divergent des approches mises en oeuvre, et, dans certains États membres, l'expérience très limitée des contrôles sur les mouvements d'argent liquide, le dispositif devrait être clair et permettre une mise en oeuvre uniforme à l'échelle de la Communauté.

Given the very divergent approaches applied and the fact that some Member States have very little experience of enforcing controls on cash movements, any system would have to be clear enough to allow uniform application throughout the Community.


Étant donné le caractère divergent des approches mises en oeuvre, et, dans certains États membres, l'expérience très limitée des contrôles sur les mouvements d'argent liquide, le dispositif devrait être clair et permettre une mise en oeuvre uniforme à l'échelle de la Communauté.

Given the very divergent approaches applied and the fact that some Member States have very little experience of enforcing controls on cash movements, any system would have to be clear enough to allow uniform application throughout the Community.


Le sénateur Tkachuk: Cette question des droits de propriété dans les réserves est très compliquée et assez épineuse étant donné le régime de propriété.

Senator Tkachuk: This question of property rights on reserves is a very complicated and ticklish question because of how the property is held.


C'est quelque chose qui pourrait se faire assez vite et facilement dans la province étant donné que les installations de charbon sont déjà là et que la conversion n'est pas très compliquée.

This could be done fairly quickly and easily in the province given the fact that the coal installations are already there and that the conversion is not very complicated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liquides pasteurisés étant très compliquée ->

Date index: 2022-07-06
w