Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leur évaluation soit purement » (Français → Anglais) :

Cela conduirait à des pressions politiques exercées sur les scientifiques, au lieu que leur évaluation soit purement scientifique.

It would lead to political lobbying of scientists, rather than allowing them to make their scientific assessments.


Bien que son rôle soit purement consultatif, elle constitue un forum notable et un lieu de discussion où il est possible de résoudre certains problèmes.

Although its role is that of an advisory body, it is an important forum and a meeting point for discussing and attempting to meet the various demands.


L’Oberster Gerichtshof (Cour suprême, Autriche), appelé à trancher ce litige en dernier ressort, cherche à savoir si l’obligation pesant sur les autorités nationales compétentes de procéder à l’évaluation des incidences sur l’environnement est susceptible de protéger les particuliers concernés contre les préjudices purement patrimoniaux causés par un projet n’ayant pas fait l’objet d’une telle évaluation.

The Oberster Gerichtshof (Austrian Supreme Court), which has been called upon to resolve this dispute at final instance, seeks to establish whether the duty of the competent national authorities to carry out an environmental impact assessment is intended to protect the individuals concerned against purely pecuniary damage caused by a project in respect of which such an assessment has not been carried out.


L’omission de l’évaluation des incidences sur l’environnement d’un projet, en violation du droit de l’Union, n’engage pas en principe, en elle-même, la responsabilité de l’État pour un préjudice purement patrimonial

The fact that an assessment of the environmental impact of a project has not been carried out, in breach of EU law, does not in principle, by itself, render the State liable for purely pecuniary damage


Nos concitoyens n’acceptent pas que le détail de leurs données bancaires soit purement et simplement transféré vers les États-Unis sans garanties solides quant à leurs droits.

Citizens do not want their bank details to be simply transferred to the United States without sound guarantees of their rights.


Bien que le rôle du Parlement soit purement consultatif, j’ai pensé qu’il était important de signer et de voter sur l’amendement visant à éliminer l’inclusion de corail rouge de l’annexe II de la convention, laquelle aurait entraîné une réduction significative de la pêche et du commerce du corail rouge, au titre d’espèce menacée d’extinction.

Although Parliament’s role is merely consultative, I nonetheless thought it important to sign and vote on the amendment seeking to eliminate the inclusion of red coral in Appendix II to the Convention, which would have caused a significant reduction in red coral fishing and trade, as an endangered species.


(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur ...[+++]

(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracke ...[+++]


Je ne pense pas qu’il s’agisse de créer un cadre commun de référence qui soit purement théorique.

I do not think that it is a question of creating a common frame of reference that is purely theoretical.


12 % préféreraient que le projet soit purement et simplement rejeté et 8 % pencheraient plutôt pour des modifications radicales.

12% would prefer to see it rejected outright, and 8% prefer radical changes.


Il semblerait pour l’instant que la rubrique budgétaire en question soit purement indicative. Nous ferons ultérieurement tout ce qui est en notre pouvoir afin de réunir les fonds requis pour relever ce défi, qui est manifestement l’un des principaux défis politiques auxquels nous sommes confrontés et qui exige en conséquence, notamment sous un angle symbolique, des crédits immédiats, convaincants et substantiels.

For the time being, it would appear that the budget heading in question is a token entry; subsequently we will do what we can to find the funds to address what is clearly one of the major political challenges before us and which therefore calls, not least in symbolic terms, for an immediate, convincing, substantial appropriation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur évaluation soit purement ->

Date index: 2025-05-17
w