23. demande que, parallèlement à l'importance accordée aux a
spects de caractère purement économique et commercial des n
ouveaux accords, il soit également tenu compte de l'importance qualitative des éléments politiques, sociaux (santé, éducation, formation, droits de la femme et des enfants, préservation d'un envir
onnement durable et projets d'infrastructure), culturels, ayant trait à l'immigration ainsi qu'à la coopération économiq
...[+++]ue et au développement;
23. Asks that, alongside the importance that they attach to purely economic and trade-related aspects, the new agreements acknowledge the qualitative importance of political, social (i.e. relating to health, education, training, the rights of women and children, preservation of a sustainable environment and infrastructure projects), cultural, immigration, and economic and development cooperation considerations;