Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leur développement coûtera cher " (Frans → Engels) :

Les technologies de captage et de stockage du carbone sont essentielles à la réduction des émissions de CO2 produites par les centrales électriques à combustibles fossiles et les installations industrielles, mais elles ne sont pas encore au point et leur développement coûtera cher dans un premier temps.

Carbon Capture and Storage technology is crucial to reducing CO2 emissions from fossil fuel power plants and industrial installations, but the technology is immature and will be initially expensive to develop.


La recherche future dans ce domaine devrait poursuivre le travail accompli jusqu’à présent et porter sur les besoins de la prochaine génération de systèmes d’aide à la conduite, tels que la plus grande performance, la fiabilité et sécurité accrues, la consommation réduite de carburant, y compris les risques potentiels de défaillance de la compatibilité électromagnétique, sur la base de composants moins chers, plus intelligents et plus rapides.Dans le cadre du 6e Programme cadre de recherche et développement, un premier groupe de proje ...[+++]

Future research in this area should continue the work done so far and look at the needs for the next generation of driver assistance systems, such as enhanced performance, reliability, security and reduced fuel consumption, including potential risks of Electromagnetic compatibility failure, based on cheaper, smarter and faster components.Under FP6 a first group of projects looking at the potential of vehicle-to-vehicle and vehicle-to-infrastructure communication have been launched.


est conscient de la réticence de certains États membres à légiférer dans la sphère privée, mais estime que l'inaction coûtera très cher à la société et aux travailleurs concernés; souligne que la croissance prévue de la demande d'auxiliaires de vie et de gardes d'enfants, particulièrement dans les ménages privés, rend cette législation nécessaire pour protéger pleinement les travailleurs; invite dès lors les États membres ainsi que les partenaires sociaux à prendre des mesures afin de mettre en place un système ...[+++]

Recognises the reluctance of some Member States to legislate for the private sphere; considers, nevertheless, that non-action will come at a high cost for both society and the workers concerned; stresses that the predicted growth in demand for care workers, in particular in private households, makes such legislation a necessity in order to fully protect such workers; calls, therefore, on the Member States, together with the social partners, to take measures to provide an adequate and appropriate system of inspection, consistent with Article 17 of ILO Convention No 189, and adequate penalties for violation of occupational safety and he ...[+++]


Ça ne sera jamais un exercice plaisant, mais vous attendez et ça nous coûtera cher.

It is never going to be a pleasant exercise, but if you wait it will cost us dearly.


Plus nous mettons de temps à résoudre ce problème, plus cela nous coûtera cher, pas seulement sur le plan financier, mais aussi sur le plan de la crédibilité générale du projet européen.

The longer we take to address this issue, the more it will cost, not just in financial terms, but also in terms of the general credibility of the European project.


Cela coûtera cher, mais ne rien faire coûterait encore plus cher.

It will be expensive, but not to take action would be still more expensive.


le développement de nouvelles technologies qui rendent les avions plus efficaces et moins chers.

Development of new technologies which make aircraft more efficient and less costly.


La recherche future dans ce domaine devrait poursuivre le travail accompli jusqu’à présent et porter sur les besoins de la prochaine génération de systèmes d’aide à la conduite, tels que la plus grande performance, la fiabilité et sécurité accrues, la consommation réduite de carburant, y compris les risques potentiels de défaillance de la compatibilité électromagnétique, sur la base de composants moins chers, plus intelligents et plus rapides.Dans le cadre du 6e Programme cadre de recherche et développement, un premier groupe de proje ...[+++]

Future research in this area should continue the work done so far and look at the needs for the next generation of driver assistance systems, such as enhanced performance, reliability, security and reduced fuel consumption, including potential risks of Electromagnetic compatibility failure, based on cheaper, smarter and faster components.Under FP6 a first group of projects looking at the potential of vehicle-to-vehicle and vehicle-to-infrastructure communication have been launched.


Je tiens à souligner que la reconstruction coûtera cher et qu'il nous faudra aussi beaucoup d'argent pour nous montrer dignes de la rhétorique que nous avons utilisée avec passion, éloquence et, j'en suis certain, de bonnes intentions. Tenir nos promesses nous coûtera de l'argent.

I want to make this point: reconstruction will not be cheap, and it is not going to be cheap for us to live up to the rhetoric that we have used with passion, eloquence and, I am sure, good intentions. If we are going to live up to what we have promised, it is going to cost money.


4. La recherche coûte de plus en plus cher, du fait de sa complexité croissante : en 20 ans, le coût de développement d'un médicament a plus que doublé, celui d'un nouveau composant micro-électronique a été multiplié par 10.

4. Research is becoming more and more expensive, owing to its increasing complexity: in 20 years, the cost of developing a drug has more than doubled, and that of a new microelectronic component has increased ten-fold.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur développement coûtera cher ->

Date index: 2024-06-05
w