Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laquelle je voulais vous répondre » (Français → Anglais) :

La question que je voulais poser et sur laquelle je voulais vous demander de l'information concerne le processus de référendum ou d'élections consultatives ou tout autre processus que pourrait représenter le projet de loi que vous êtes en train de rédiger.

The issue I wanted to raise and ask for your guidance relates to the process of consultative referenda or consultative elections or whatever that bill that you are drafting might be described to be.


Le sénateur Kinsella: Au début de votre exposé, vous avez dit une chose à propos de laquelle je voulais vous poser une question, mais vous y avez répondu vers la fin.

Senator Kinsella: At the beginning of your presentation a question came to mind that you have answered at the end of your presentation.


La raison pour laquelle je voulais m'arrêter sur ce paragraphe, monsieur, est la suivante: vous dites que le gouvernement est réceptif aux inquiétudes que les services aux petites collectivités «pourraient être réduits et même disparaître».

The reason I wanted to zero in on that, sir, is this: you say that the government is sensitive to the concern that services to smaller communities “may decrease or even disappear”.


Comme je vous l'annonçais dans ma lettre du 15 janvier dernier, à laquelle je vous sais gré d'avoir bien voulu répondre dès le 16 janvier, il convient maintenant de fixer le statut de l'EUMAM RCA et de ses personnels sous la forme d'un accord international entre votre pays et l'Union européenne.

As announced in my letter of 15 January 2015, to which you kindly replied on 16 January 2015, it is now necessary to determine the status of EUMAM RCA and its personnel by way of an international agreement between your country and the European Union.


Notre collègue grec qui m’a posé une question à laquelle je voulais répondre n’est plus là, mais je voulais parler de ce que nous avons fait et expliquer pourquoi j’ai dit qu’une certaine réussite avait été atteinte.

Our Greek colleague who asked me a question that I wanted to answer is no longer here, but I wanted to say what we have been doing and why I said that there was a certain success.


Voilà, je voulais vous répondre sur ce point.

I wished to give you a reply on that point.


Voilà, Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, ce que je voulais vous répondre en souhaitant que nous puissions poursuivre ensemble ce travail essentiel pour donner à la voie fluviale en Europe toute la place qui lui revient.

That, Mr President, ladies and gentlemen, is what I wanted to say to you, in the hope that we can carry out this crucial work together and accord Europe’s waterways the full importance they deserve.


J'avais enfin, Monsieur Cashman, une dernière question à laquelle je voulais vous répondre concernant le point singulier du médiateur : vous le savez, mais je veux le confirmer ici, le traité et le statut lui-même du médiateur ne permettent pas de traiter les plaintes de citoyens de pays tiers qui ne résident pas dans l'un des États membres.

Lastly, Mr Cashman asked me a question on the significant issue of the Ombudsman. I would like to respond to this. Although I know that you are aware of this, I would like to confirm that the Treaty and the very statute of the Ombudsman means that complaints from third-country citizens living outside the Union cannot be dealt with.


L'autre chose sur laquelle je voulais revenir, c'est sur ce que vous avez dit à propos de l'économie de marché et de l'absence de réglementation gouvernementale.

The other thing I want to raise is some comments you made regarding free market and no government regulations.


La sénatrice Fraser : Je fouille désespérément dans mes papiers pour trouver la recommandation au sujet de laquelle je voulais vous poser une question.

Senator Fraser: I am scrambling frantically through my papers to find the specific recommendation I wanted to ask you about.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle je voulais vous répondre ->

Date index: 2022-04-02
w