Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder aux demandes de placement spéciales
Bouton Répondre
Bouton Répondre à l'auteur
Bouton Répondre à tous
Communiquer avec la clientèle
Faire un retour d'appel
Gérer les réclamations de la clientèle
Gérer les réclamations des clients
Rappeler
Rendre un appel
Rendre un appel téléphonique
Retourner un appel
Retourner un appel téléphonique
Répondre
Répondre aux demandes de la clientèle
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège
Répondre aux demandes des clients
Répondre aux messages d'appel sémaphone
Répondre aux plaintes des clients
Répondre aux réclamations de la clientèle
Répondre sur le plan clinique
Répondre à un appel
Répondre à un message
Répondre à un message téléphonique
Répondre à un radiomessage
Répondre à une commande
Répondre à une impulsion
Satisfaire les demandes des clients

Vertaling van "voulais répondre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

accommodate special seats | meet special seating requests | accommodate special seating | cater for special seating arrangements


répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion

to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something


rappeler | rendre un appel téléphonique | rendre un appel | répondre à un appel | répondre à un message téléphonique | répondre à un message | retourner un appel téléphonique | retourner un appel | faire un retour d'appel

return a call | make a return call


gérer les réclamations de la clientèle | répondre aux plaintes des clients | gérer les réclamations des clients | répondre aux réclamations de la clientèle

deal with client's negative feedback | handle complaints by customers | handle customer complaints | handle customers' complaints


répondre à un radiomessage | répondre aux messages d'appel sémaphone

answer to a paging message | paging,to answer


communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients

answer customers' inquiries | deal with client's enquiries | respond to a customer inquiry | respond to customers' inquiries


bouton Répondre à tous | bouton Répondre

Reply All button | Reply button


bouton Répondre à l'auteur | bouton Répondre

Reply to Author button | Reply button


Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Definition: A disorder in which there is an insidious but progressive development of oddities of conduct, inability to meet the demands of society, and decline in total performance. The characteristic negative features of residual schizophrenia (e.g. blunting of affect and loss of volition) develop without being preceded by any overt psychotic symptoms.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voulais répondre à M. Strasser.

I wanted to respond to Mr Strasser.


Monsieur le Président, je voulais répondre au député d'en face.

I do not suppose she voted for the member, but I thought I would add that as a bit of feedback.


– (DE) Monsieur le Président, je voulais répondre en détail à ce que M. Swoboda avait à dire.

– (DE) Mr President, I wanted to respond in detail to what Mr Swoboda had to say.


En deuxième lieu, je voulais répondre au porte-parole du groupe EFD, qui a affirmé que la fermeture des petits bureaux de poste au Royaume-Uni était due au processus de libéralisation.

The second point I wanted to raise is in response to the spokesman from the EFD Group with regard to the United Kingdom and the fact that he was blaming the closure of sub-post offices in the United Kingdom on this liberalisation process.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre collègue grec qui m’a posé une question à laquelle je voulais répondre n’est plus là, mais je voulais parler de ce que nous avons fait et expliquer pourquoi j’ai dit qu’une certaine réussite avait été atteinte.

Our Greek colleague who asked me a question that I wanted to answer is no longer here, but I wanted to say what we have been doing and why I said that there was a certain success.


C'est aussi parce que le problème majeur – je voulais répondre au premier orateur – n'est pas une augmentation du poids des véhicules, car on améliore cet aspect actuellement.

This is also because the major problem – I wanted to reply to the first speaker – is not an increase in the weight of cars, as improvements are made to them.


Je voulais répondre à l’évolution des rôles et des responsabilités de Santé Canada qui étaient devenus si importants que les Canadiens avaient du mal à savoir exactement où obtenir des renseignements.

I specifically wanted to address the issue of the evolution of the roles and responsibilities of Health Canada, which were becoming so great that Canadians were having some difficulty finding out exactly where they would get information.


Avec un fédéralisme d'ouverture, je voulais répondre aux désirs des Québécois et des Canadiens, donner suite à leur volonté de renforcer notre fédération en travaillant en collaboration plus étroite avec nos partenaires, dans le plein respect des pouvoirs et des compétences de chacun.

Through a federalism of openness, I wanted to respond to the will of Quebeckers and Canadians, to their will to strengthen our federation by working more closely with our partners, fully respecting the powers and jurisdictions of each.


Ce n'est pas que je voulais répondre à tout prix, mais les députés comprendront que j'ai été préoccupé lorsque le député de Burnaby—New Westminster a soulevé ce point.

It was not that I was desperate to respond, but members can understand my concern when I hear the hon. member for Burnaby—New Westminster raising this issue.


Mme Deborah Grey (Edmonton-Nord, PCC): Monsieur le Président, j'ai reçu un appel à la maison, samedi dernier, me demandant si je voulais répondre à un sondage sur l'émission Hockey Night in Canada.

Miss Deborah Grey (Edmonton North, CPC): Mr. Speaker, last Saturday I was called at home and asked if I would take part in a survey on Hockey Night in Canada.


w