Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landry n'a pas siégé longtemps parmi nous » (Français → Anglais) :

Nous avons ce matin le privilège d'accueillir parmi nos invités le nouveau gouverneur de la Banque du Canada et le sous-gouverneur, qui compte depuis longtemps parmi nos meilleurs amis, M. Paul Jenkins.

This morning we are privileged to have as our guests the new Governor of the Bank of Canada and the Deputy Governor, an old and dear friend of ours, Paul Jenkins.


Le sénateur Joe Landry n'a pas siégé longtemps parmi nous à peine 16 mois —, mais il nous a laissé le souvenir impérissable d'un homme bon et modeste, qui a toujours agi pour le bien de ses concitoyens qui, tout au long de sa vie, a fait du sud-est du Nouveau-Brunswick une destination économique de choix.

Joe Landry was not here in the Senate for long — scarcely 16 months — but he left the indelible memory of a good and modest man who always acted in the best interest of his fellow citizens and who spent his life making southeastern New Brunswick an economic destination of choice.


Pour utiliser une expression bien connue, nous avons marché si longtemps parmi les arbres du projet de loi C-2 que nous avons eu de la difficulté à prendre du recul pour voir la forêt qu'ils formaient.

To borrow from a well-known expression, we have been amongst the trees of this Bill C-2 legislation for so long that it is difficult to stand back and view the forest.


Je trouve dommage que M. Swoboda parte déjà en vacances de Noël et serais contente s’il restait un peu plus longtemps parmi nous.

I think it is a pity that he is departing so soon for his Christmas holidays and would be happy if he were to hang around for a bit longer.


Carmel Paquin, nous vous souhaitons un bon anniversaire et nous nous souhaitons de vous garder encore longtemps parmi nous.

Carmel Paquin, we wish you a happy anniversary and many more years among us.


C’est un engagement que nous avons pris depuis longtemps et nous voudrions que d’autres pays du monde développé et parmi les économies émergentes, dans la mesure de leur possibilité, fassent de même.

This is a commitment that we have made of very long standing and which we want others, both in the developed world and amongst the emerging economies insofar as they are able, to match.


Tout cela nous donne une raison supplémentaire de vous accueillir parmi nous, même si ce n’est pas pour longtemps.

This all constitutes a further reason to welcome you in our midst, albeit for a short time.


Mais l'admiration béate ou la résignation face aux forces du marché, les professions de foi des libéraux - et je regrette que M. Gasòliba i Böhm ne siège plus parmi nous - ne peuvent continuer indéfiniment à caractériser la démocratie, car ils nous mènent tout droit à la catastrophe !

No longer should there be a place in democracy for the worship of, or for this fatalist approach towards, market forces as adopted by the liberals – and I am sorry that Mr Gasòliba I Böhm has left – as this will only lead to its ruin.


- (IT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, cette semaine, au Sommet de Laeken, parmi les décisions à prendre, on prendra position - du moins l'espérons-nous - sur l'autorité alimentaire, et l'on en choisira le siège.

– (IT) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, in the coming week, the Laeken Summit will adopt a number of decisions, including – it is to be hoped – a position on the food authority, deciding where it is to be based.


Il faut noter, dans ce contexte, qu'un grand nombre de sénateurs auraient siégé plus longtemps parmi nous aux termes de ce projet de loi.

In this context, it should be noted that quite a number of senators would have enjoyed a longer time of office under the terms of this bill than they actually received.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

landry n'a pas siégé longtemps parmi nous ->

Date index: 2024-12-19
w