Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «l'afrique—je vais revenir très brièvement » (Français → Anglais) :

Je vous prie d'être brève. Je vais revenir très brièvement à votre question précédente et faire une suggestion, si cette mesure n'est pas déjà mise en oeuvre.

I'm going to go back very briefly to your previous question and make a suggestion, if this is not already in place.


Je vais revenir très brièvement sur ce que M. Brison a dit, et j'expliquerai un peu mieux la signification des commentaires que j'ai formulés.

I'm going to touch very briefly on what Mr. Brison said and will explain a little better what my comments meant.


[Français] M. Paul Crête (Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup, BQ): Madame la Présidente, par respect justement pour les pays aux prises avec la crise du sida et envers lesquels Jean Chrétien avait pris l'engagement d'en diminuer l'incidence négative, notamment en Afrique—à mon avis, il s'agit beaucoup plus de l'engagement du Canada envers l'Afrique—je vais revenir très brièvement sur le projet de loi.

[Translation] Mr. Paul Crête (Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup, BQ): Madam Speaker, out of respect for countries grappling with the AIDS crisis and to which Jean Chrétien had made a commitment to reduce the negative impact, particularly in Africa—in my view this is more like Canada's commitment to Africa—I will briefly come back to the bill.


Un certain nombre d’anomalies ont été relevées; je vais y revenir très brièvement.

A number of anomalies have been mentioned and I am going to repeat them very briefly.


Je vais revenir très brièvement, Monsieur le Président, sur quelques observations.

I would like to make a few brief comments, Mr President.


Je vais revenir très brièvement, Monsieur le Président, sur quelques observations.

I would like to make a few brief comments, Mr President.


À l’instar de Mme Schierhuber, je voudrais revenir très brièvement sur les critiques incessantes formulées à l’égard du système d’écopoints en tant que tel, et je comprends également qu’à terme, ce système devra disparaître. Mais actuellement, il s’agit d’examiner dans quelle mesure ce système d’écopoints peut et doit être prolongé jusqu’en 2006, car nous partons de l’hypothèse que nous aurons alors enfin la directive relative aux coûts d’infrastructure, c’est-à-dire une réglementation générale qui ne porte pas se ...[+++]

Like Mrs Schierhuber, I would like to reiterate very briefly that the ecopoint rules as such keeps on being criticised, and I can also see that it cannot be of long-term duration, but what is at issue at present is to what extent these ecopoint rules can or should be extended until 2006, because we are working on the assumption that we will then at last have what is termed the infrastructure costs directive, by which is meant a set of general rules applicable not only to transit traffic, but also to HGV traffic on the roads in general, especially HGVs that are not very environmentally friendly.


Je vais parler très brièvement de ces deux points.

I will briefly comment on those two points.


Je vais revenir très brièvement au contexte, étant donné qu'il a fait l'objet du rapport Kirby et de différents autres travaux.

I will briefly go over the background, as it was covered in the Kirby report and various other works.


M. Nick Discepola: Monsieur le Président, puisque je dispose de très peu de temps, je vais répondre très brièvement aux deux questions qui touchent le projet de loi.

Mr. Nick Discepola: Mr. Speaker, since I have very little time, I will respond very briefly to the two questions concerning the bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'afrique—je vais revenir très brièvement ->

Date index: 2022-03-25
w