Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brunir
Devenir exigible pour quelqu'un
Faire revenir
Je vais étudier cette question.
Karo
Karu
Mettre en palier
Mettre en vol horizontal
Passer
Remettre en position initiale
Revenir
Revenir au format précédent
Revenir au jeu
Revenir au premier format
Revenir de droit à quelqu'un
Revenir en palier
Revenir en vol horizontal
Revenir sur sa décision
Revenir à quelqu'un
Réarmer
Si j'arrive en retard je vais me faire appeler Arthur
Stabiliser
Traduction
Vay
Vaï
Vey
être dévolu à quelqu'un

Vertaling van "vais revenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mettre en palier | mettre en vol horizontal | revenir en palier | revenir en vol horizontal | stabiliser

to level off


revenir au format précédent [ revenir au premier format ]

repeat length


être dévolu à quelqu'un | revenir à quelqu'un | devenir exigible pour quelqu'un | revenir de droit à quelqu'un

accrue to someone




si j'arrive en retard je vais me faire appeler Arthur

if I'm late my name will be mud


vaï [ vay | vey | karo | karu ]

Vei [ Vai | Gallinas | Karo | Kondo ]


droit de quitter tout pays, y compris le sien, et de revenir dans son pays

right to leave any country, including one's own, and to return to one's country


réarmer | remettre en position initiale | revenir

to reset




revenir sur sa décision

to reverse one's first decision | to revoke one's decision
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vais revenir sur cet élément après la période des questions parce qu'il vaut la peine d'y revenir.

I will talk more about this after question period because it deserves to be talked about.


Nous sommes informés d'un seul cas, sur lequel je vais revenir.

We have the information concerning one case, to which I will come back a little later.


Je vais revenir sur nombre d’avis qui ont été exprimés et sur d’autres questions concernant le traité de Lisbonne.

I will return to many of the views that have been expressed and other questions relating to the Treaty of Lisbon.


Je ne vais pas parler du fond parce que je pense que nous devrions avoir ce débat ultérieurement, mais je vais revenir brièvement sur la procédure, car je voudrais clarifier un point.

I will not go into the substance, because I think we should have that debate later, but I will briefly come back to the procedure, because I would like to clarify one thing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vais revenir très brièvement, Monsieur le Président, sur quelques observations.

I would like to make a few brief comments, Mr President.


Je vais revenir à la résolution 66 adoptée par l'Assemblée extraordinaire des chefs de l'Assemblée des Premières Nations. Je ne vais pas en lire les détails aux députés, mais il est certain qu'ils ont demandé une injection immédiate de fonds pour tester les plans d'intervention, financer la coordination et le soutien technique et garantir que les collectivités autochtones participent, aux côtés des gouvernements provinciaux et territoriaux aux discussions portant sur la coordination en matière de santé publique et de sécurité.

I will not read for members the details of it, but they certainly are calling for an immediate infusion of funding for first nations communities around testing, around the need to fund technical coordination and assistance, and around the need to ensure for public health safety that aboriginal communities are included with provincial and territorial governments in discussions around coordination.


Je vais revenir sur la question de la participation publique, que Mmes Mann et Lucas ont soulevée.

I would like to take up the issue of public participation, which Mrs Mann and Mrs Lucas have just mentioned.


Je vais le regarder dans le contexte et je vais le revoir, je vais revisionner le vidéo, afin d'en savoir un peu plus et, si nécessaire, je vais revenir à la Chambre avec une décision à ce propos (1205) [Traduction] Je vais étudier cette question.

I will read those statements in context and will watch the video to find out more. If necessary, I will report back to the House with my decision on the matter (1205) [English] I will look into this particular matter.


Mais je vais m'informer, je vais examiner le hansard, je vais écouter ce qui s'est passé à la télé et je vais revenir à la Chambre le plus tôt possible, possiblement demain.

But I will inquire further. I will check Hansard and review the videotape and report back to the House as soon as possible, probably tomorrow.


Malgré les progrès rapides accomplis dans le domaine de l'assurance, et sur lesquels je vais revenir, les travaux menés dans d'autres secteurs financiers demeurent plus avancés.

That remains the case. Although we have made rapid progress in insurance, as I shall discuss, work in other financial sectors is still further advanced.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais revenir ->

Date index: 2023-11-09
w