Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais revenir très » (Français → Anglais) :

Je voudrais revenir très loin en arrière, à l'idée de l'acceptation de la science.

I did want to go back considerably in the process, back to the acceptance of the science.


Je voudrais revenir très ponctuellement sur la question des champs électromagnétiques.

I would just like to return specifically to the question of electromagnetic fields.


Enfin, je voudrais revenir sur la très belle idée de la commissaire Vassiliou: celle d’un passeport européen des compétences.

To close, I should like to refer to Commission Vassiliou’s very nice idea: a European skills passport.


Je voudrais revenir très sommairement sur une affirmation que M. Murphy a faite plus tôt, à savoir que le projet pilote numéro 6 n'aurait pas fait ses preuves. Cela me paraît inexact et non conforme à la réalité.

I would like to refer very briefly to a statement made earlier by Mr. Murphy, namely that the number 6 pilot project has not proven to be of any value.


Je voudrais revenir sur les questions que vous avez soulevées, Monsieur le Député, et peut-être commencer par vous dire que le Conseil s’est attaché au cours de l’année écoulée à coopérer, comme je vous l’ai dit tout à l’heure, très étroitement avec le Parlement européen.

I should like to return to the issues that you raised, Mr Deprez, and perhaps start by telling you that the Council has committed itself throughout the past year to cooperating very closely with the European Parliament, as I said just now.


À l’instar de Mme Schierhuber, je voudrais revenir très brièvement sur les critiques incessantes formulées à l’égard du système d’écopoints en tant que tel, et je comprends également qu’à terme, ce système devra disparaître. Mais actuellement, il s’agit d’examiner dans quelle mesure ce système d’écopoints peut et doit être prolongé jusqu’en 2006, car nous partons de l’hypothèse que nous aurons alors enfin la directive relative aux coûts d’infrastructure, c’est-à-dire une réglementation générale qui ne porte pas seulement sur le trafic de transit, mais plus généralement sur le transport routier par poids lourd, surtout les poids lourds qu ...[+++]

Like Mrs Schierhuber, I would like to reiterate very briefly that the ecopoint rules as such keeps on being criticised, and I can also see that it cannot be of long-term duration, but what is at issue at present is to what extent these ecopoint rules can or should be extended until 2006, because we are working on the assumption that we will then at last have what is termed the infrastructure costs directive, by which is meant a set of general rules applicable not only to transit traffic, but also to HGV traffic on the roads in general, especially HGVs that are not very environmentally friendly.


Je pense que nous pouvons être très fiers de nos forces armées. Je voudrais revenir à la question qu'ont soulevée les députés au sujet du traitement des détenus comme étant un élément important de la crédibilité de notre mission.

Again, I come back to what members of the House have said about the treatment of detainees as being an important part of the credibility of our mission.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je voudrais revenir très brièvement sur l'histoire du Livre blanc et énumérer quelques faits qui illustrent bien le caractère indispensable d'un Livre blanc sur la politique de la jeunesse.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like, very briefly, to discuss the process by which the White Paper came into being and to enumerate a number of facts that illustrate why a White Paper on youth policy is absolutely necessary.


L'honorable Tommy Banks: Sur une note beaucoup plus heureuse, honorables sénateurs, je voudrais revenir sur une question que le sénateur Wilson a déjà mentionnée et vous demander de vous joindre à moi pour féliciter un scientifique brillant, un enseignant de grande qualité et un défenseur de l'environnement, un homme qui a choisi de faire du Canada son pays d'adoption et de s'établir plus particulièrement à Edmonton, ce dont je suis très fier.

Hon. Tommy Banks: On a much happier note, honourable senators, I wish to refer to a matter that Senator Wilson has already mentioned and to ask you to join me in congratulating a brilliant scientist, a quality teacher, an advocate for environmental integrity, a man who chose to make Canada and, I am proud to say, Edmonton his adopted home.


Tout d'abord, je voudrais revenir à la question posée par le sénateur Grafstein après le discours très rationnel et logique du sénateur Kinsella.

One of them is the question raised by Senator Grafstein following the very rational and sensible speech of Senator Kinsella on this motion.




D'autres ont cherché : voudrais revenir très     voudrais     voudrais revenir     très     armées je voudrais     pouvons être très     suis très     discours très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais revenir très ->

Date index: 2025-07-19
w