Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce sont mes commentaires
Traduction

Traduction de «j’ai simplement souhaité ajouter quelques » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, je vais répondre très simplement et ajouter quelques remarques.

Mr. Speaker, I would answer quite simply and expand on it a little.


Je m’excuse: j’ai simplement souhaité ajouter quelques mots en euskarien en cette Journée européenne des langues étant donné que, comme déjà évoqué dans le débat, nous ne sommes pas des criminels; nous souhaitons juste parler notre langue.

I apologise: I merely wished to add a few words in Euskera on the European Day of Languages since, as has already been mentioned in this debate, we are not criminals; we only wish to speak our own language.


Enfin, je souhaite ajouter quelque chose au sujet de la politique étrangère.

Finally, I want to say something else about foreign policy.


Cet amendement oral consiste donc simplement à ajouter quelques mots du paragraphe 28 d’origine à l’amendement 19.

This oral amendment would therefore simply add some words from the original paragraph 28 to the text of Amendment 19.


- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi simplement d’ajouter quelques mots.

Mr President, allow me just a few words.


- (ES) Monsieur le Président, je tiens simplement à ajouter quelques mots à ce stade du débat, dont la longueur et la profondeur indiquent que, malheureusement, l’homophobie représente toujours un problème sérieux et actuel à travers l’Europe.

– (ES) Mr President, I just wish to add a few brief words at this point in the debate, the length and depth of which has shown that, regrettably, homophobia is still a serious and current problem throughout Europe.


Ce sont mes commentaires (1000) [Traduction] Le président: Est-ce que quelqu'un d'autre souhaite ajouter quelque chose en une minute ou moins?

Those are my comments (1000) [English] The Chair: Does somebody else wish to comment for a minute or less?


M. David Anderson: Je dirais simplement que nous sommes conscients du problème et, à moins que Robert ne souhaite ajouter quelques mots de plus, nous allons en rester là.

Mr. David Anderson: I would simply say that we're aware of it, and unless Robert wants to add a few words about something beyond my understanding, I'll leave it at that.


Est-ce que quelqu'un souhaite ajouter quelque chose? Est-ce qu'un des députés du Parti réformiste sait dans combien de temps arrivera le député?

Could one of the members of the Reform Party indicate how long the member is gong to be?


La vice-présidente (Mme Paddy Torsney): Monsieur Neal, monsieur Gribbons et madame Alexander, y a-t-il quelqu'un qui souhaite ajouter quelque chose?

The Vice-Chair (Ms. Paddy Torsney): Mr. Neal, Mr. Gribbons, and Ms. Alexander, does anyone wish to add to this?


w