Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justice pénale conviendrait beaucoup » (Français → Anglais) :

Il affirme que c'est la preuve que notre système de justice pénale laisse beaucoup à désirer.

He says that it is a scathing indictment on our criminal justice system.


J'ai toujours trouvé que le système de justice pénale met beaucoup trop de temps à supprimer du fichier les empreintes des victimes innocentes.

It has always been my view that the inertia to remove innocent victims' indicia from criminal records has been unfair in the criminal justice system.


Beaucoup de progrès ont été réalisés depuis 2006 dans la réalisation du Plan d’action UE relatif au recueil de données statistiques sur la criminalité et la justice pénale.

Much progress has been made since 2006 in the creation of the EU action plan on statistics on crime and criminal justice.


Il conviendrait également de réfléchir à des publications de l'Union à l'intention des citoyens, qui contiendraient des informations pratiques sur la coopération judiciaire dans l'Union et les systèmes de justice pénale des autres États membres.

Consideration should also be given to EU publications addressed to citizens who provide practical information on EU judicial cooperation and the criminal justice systems of other Member States.


Il conviendrait également de réfléchir à des publications de l'Union à l'intention des citoyens, qui contiendraient des informations pratiques sur la coopération judiciaire dans l'Union et les systèmes de justice pénale des autres États membres.

Consideration should also be given to EU publications addressed to citizens who provide practical information on EU judicial cooperation and the criminal justice systems of other Member States.


En tant que citoyen britannique, mais aussi en tant qu’avocat, je dois dire que l’expérience brutale de plusieurs citoyens britanniques à l’étranger conforte mon opinion selon laquelle nous avons peu à gagner, mais beaucoup à perdre, d’une vaste intégration de la justice pénale.

I must say, as a British citizen and, indeed, as a lawyer, that the savage experience of several British citizens abroad buttresses my view that we have little to gain but much to lose from extensive criminal justice integration.


Certains croient, par exemple, que l'on se sert trop souvent de notre système de justice pénale pour régler des problèmes sociaux alors que des services ou des programmes sociaux, alors qu'une plus grande collaboration entre les services de santé, les services sociaux et le système de justice pénale conviendrait beaucoup mieux.

Some believe for example that the criminal justice system today is too often used to deal with social problems that could be handled more effectively by other social services or programs or by greater collaboration among health and social program areas and the criminal justice system.


Tant l’accord sur l’extradition, qui va beaucoup plus loin que ce qu’on allègue en ce sens qu’il comprend des délits beaucoup plus nombreux que le terrorisme - il suffit d’avoir été condamné à un an de prison en vertu de la législation pénale requérante et du requérant - que sa deuxième partie, à savoir l’aide mutuelle judiciaire, ramèneront l’administration de la justice chez nous à une époque moyenâgeuse - dans le sens large du t ...[+++]

Broadly speaking, the state of our law would be reduced to something reminiscent of what it was in the Middle Ages, both by the extradition agreement, which goes very much farther than what was urged, covering, as it does, very many more types of crime than terrorism – it is enough to have been sentenced to one year’s imprisonment under the penal legislation of the country by or from which extradition is requested – and by the second part of the agreement, namely that relating to what is termed mutual legal aid.


Honorables sénateurs, des procureurs et des auxiliaires de la justice pénale ayant beaucoup d'expérience savent que la supercherie et la manipulation dont certaines criminelles font preuve à l'égard du système pénal sont monnaie courante, ce qui n'est pas une surprise pour ceux d'entre nous qui oeuvrent dans le système.

Honourable senators, experienced Crown prosecutors and criminal justice officials are informed that the deceit and the manipulation by certain particular female aggressors upon the judicial system is quite common and very well known to those of us who have worked in the system.


Le processus de justice pénale convient beaucoup mieux pour réagir à cette forme extrême de propos haineux.

The criminal process is far better suited to responding to this extreme form of hate speech.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice pénale conviendrait beaucoup ->

Date index: 2022-05-11
w