Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le Sénat devra ensuite examiner le projet de loi C-5.

Traduction de «juge devra ensuite examiner » (Français → Anglais) :

Une décision sur le retour ne sera susceptible de recours qu’une seule fois et le juge devra examiner si une décision ordonnant le retour de l’enfant doit être exécutoire dans l’intervalle.

A decision on return will be appealable only once, and the judge will have to consider whether a judgment ordering the return of the child should be enforceable in the meantime.


Un juge devra ensuite examiner l'information soumise, compte tenu des droits de la personne, et ensuite exercer son autorité afin de déterminer s'il faut ordonner la tenue d'une investigation.

A judge will then need to look at the information that is presented, weigh it off against the rights of the individual, along with the information as presented, and then will need to exercise his or her authority as to whether an order will be provided for the investigative hearing.


- Le juge devra ensuite vous entendre et pourra décider de vous maintenir en détention ou de vous libérer.

- The judge must then hear you and can decide whether you are to be kept in custody or released.


Ensuite, après avoir examiné et fait droit au premier moyen invoqué par M. Meierhofer, tiré de la violation de l’obligation de motivation (points 30 à 55 de l’arrêt attaqué), le Tribunal de la fonction publique a annulé la décision du 19 juin 2007 et condamné la Commission aux dépens tout en rejetant les autres chefs de conclusions de M. Meierhofer au motif que le juge est manifestement incompétent pour adresser des injonctions aux institutions.

Subsequently, after considering and allowing the first plea put forward by Mr Meierhofer, alleging breach of the obligation to state reasons (paragraphs 30 to 55 of the judgment under appeal, the Civil Service Tribunal annulled the decision of 19 June 2007 and ordered the Commission to pay the costs, while rejecting the other heads of claim on the ground that the Community judicature manifestly has no jurisdiction to issue directions to the Community institutions.


1. Les paiements sont calculés en fonction de ce qui est jugé admissible. L'État membre devra examiner la demande de paiement reçue du bénéficiaire, et devra établir les montants admissibles à l'aide.

The Member State shall examine the payment claim received from the beneficiary, and establish the amounts that are eligible for support.


1. Les paiements sont calculés en fonction de ce qui est jugé admissible. L'État membre devra examiner la demande de paiement reçue du bénéficiaire, et devra établir les montants admissibles à l'aide.

The Member State shall examine the payment claim received from the beneficiary, and establish the amounts that are eligible for support.


Voilà pourquoi nous avons prévu des critères assez rigoureux auxquels l'accusé devra satisfaire avant même que le juge ne puisse examiner le dossier (1515) À la deuxième étape, le juge du procès fera le même exercice, c'est-à-dire qu'il déterminera si le dossier est vraisemblablement pertinent quant à un point en litige ou à l'habileté d'un témoin à témoigner, et il prendra en considération les mêmes facteurs, y compris les droits aussi bien de l'accusé que du plaignant garantis par la Charte.

That is why we have drafted a fairly high threshold which the accused must meet even before the judge will review the records (1515) At the second stage the trial judge will conduct the same exercise, i.e., determine if the record is likely relevant to an issue at trial or the competence of a witnesses to testify, and will consider the same factors including the charter rights of both the accused and the complainant.


Le juge devra ensuite être convaincu qu’il y a lieu d’imposer une peine d’emprisonnement de deux ans ou plus (autre qu’une peine à perpétuité(153)), que le délinquant présente un risque élevé de récidive et qu’il existe une possibilité réelle de maîtriser ce risque au sein de la collectivité (154).

The judge must then be convinced that there is reason to impose a prison sentence of two years or more (other than a life sentence),(153) that the offender presents a high risk of recidivism, and that there is a real possibility of managing that risk within the community (154)


Le gouvernement devra ensuite examiner ces recommandations.

The government will then need to consider those recommendations.


Le Sénat devra ensuite examiner le projet de loi C-5.

The Senate will then have to examine Bill C-5.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juge devra ensuite examiner ->

Date index: 2023-03-19
w