Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juge devra examiner » (Français → Anglais) :

Une décision sur le retour ne sera susceptible de recours qu’une seule fois et le juge devra examiner si une décision ordonnant le retour de l’enfant doit être exécutoire dans l’intervalle.

A decision on return will be appealable only once, and the judge will have to consider whether a judgment ordering the return of the child should be enforceable in the meantime.


Cet examen, à notre avis, est inutile et ne fera qu'accroître les coûts financiers parce que le juge devra examiner toutes les preuves présentées dans chacun des cas, pas simplement les cas qui, nous le savons, ne feront jamais l'objet d'un examen en vertu de l'article 745.

We argue that that is not necessary and that it will increase financial costs because a judge will review all the evidence for every single case, not only the handful of cases which we know will never receive the section 745 review.


10. Le gardien de port devra, quand il en sera requis, agir comme inspecteur sur tout navire naufragé ou endommagé, ou qui sera jugé hors d’état de continuer sa route; il devra examiner la coque, la mâture, le gréement et tous les agrès, spécifier l’avarie soufferte, et inscrire, dans les livres de son bureau, un compte-rendu détaillé et complet de toutes les inspections qu’il pourra faire à bord de ce navire; il pourra se faire ...[+++]

10. The Port Warden shall, when required, be surveyor on any vessel which may have suffered wreck or damage, or which shall be deemed unfit to proceed on her voyage; he shall examine the hull, spars, rigging, and all appurtenances thereof, shall specify what damage has occurred, and record in the books of the office a full and particular account of all surveys held on such vessel; he shall call to his assistance, if necessary, in such survey, one or more carpenters, sail-makers, riggers, shipwrights, or other persons skilled in their profession to aid him in the examination and survey, but no such surveyor shall be interested in the ca ...[+++]


10. Le gardien de port devra, quand il en sera requis, agir comme inspecteur sur tout navire naufragé ou endommagé, ou qui sera jugé hors d’état de continuer sa route; il devra examiner la coque, la mâture, le gréement et tous les agrès, spécifier l’avarie soufferte, et inscrire, dans les livres de son bureau, un compte-rendu détaillé et complet de toutes les inspections qu’il pourra faire à bord de ce navire; il pourra se faire ...[+++]

10. The Port Warden shall, when required, be surveyor on any vessel which may have suffered wreck or damage, or which shall be deemed unfit to proceed on her voyage; he shall examine the hull, spars, rigging, and all appurtenances thereof, shall specify what damage has occurred, and record in the books of the office a full and particular account of all surveys held on such vessel; he shall call to his assistance, if necessary, in such survey, one or more carpenters, sail-makers, riggers, shipwrights, or other persons skilled in their profession to aid him in the examination and survey, but no such surveyor shall be interested in the ca ...[+++]


Un juge devra ensuite examiner l'information soumise, compte tenu des droits de la personne, et ensuite exercer son autorité afin de déterminer s'il faut ordonner la tenue d'une investigation.

A judge will then need to look at the information that is presented, weigh it off against the rights of the individual, along with the information as presented, and then will need to exercise his or her authority as to whether an order will be provided for the investigative hearing.


1. Les paiements sont calculés en fonction de ce qui est jugé admissible. L'État membre devra examiner la demande de paiement reçue du bénéficiaire, et devra établir les montants admissibles à l'aide.

The Member State shall examine the payment claim received from the beneficiary, and establish the amounts that are eligible for support.


1. Les paiements sont calculés en fonction de ce qui est jugé admissible. L'État membre devra examiner la demande de paiement reçue du bénéficiaire, et devra établir les montants admissibles à l'aide.

The Member State shall examine the payment claim received from the beneficiary, and establish the amounts that are eligible for support.


En fait, ce système en vertu duquel un juge, quelque part, devra examiner à fond la demande du requérant en vue d'obtenir une audience devant un juge et un jury fera tout simplement double emploi.

Basically what will happen is that a judge somewhere, who is looking in depth into this application for a presence in front of a judge and jury, will be duplication.




D'autres ont cherché : juge devra examiner     qui sera jugé     port devra     devra examiner     juge     juge devra     devra ensuite examiner     qui est jugé     l'état membre devra     membre devra examiner     duquel un juge     quelque part devra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juge devra examiner ->

Date index: 2024-09-01
w