Comme la Chambre le sait, nous avons présenté quelques amendements visant à assortir ce genre d'absence de conditions plus sévères, de sorte que, lorsque nos juges mélangent certaines de leurs priorités, les intérêts des Canadiens et de notre système judiciaire n'en souffrent pas et les fonctions judiciaires soient exercées aussi clairement et librement que possible.
We have, as the House knows, put forward some amendments in order to make this kind of absence more stringent to make sure the conditions under which our judges are able to mix some of their priorities are dealt with in a way that makes it very clear that the interest of Canadians, the interest of our judicial system and judicial duties are carried out as clearly and unimpeded as possible.