Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réformes indispensables soient » (Français → Anglais) :

Dans ce contexte, j'ai souligné que nous souhaitons vivement que des réformes indispensables soient menées aussi rapidement que possible en Ukraine, notamment en matière constitutionnelle, judiciaire et électorale".

In this context, I underlined our strong desire to see critical reforms in Ukraine pursued as quickly as possible, especially on the constitutional, judicial and electoral fronts".


Il est indispensable que les partenaires sociaux et les autres composantes de la société civile organisée soient des acteurs de ce processus, afin que les réformes nécessaires soient comprises, négociées et donc mieux acceptées.

It is crucial that the social partners and other organised civil society stakeholders play an active part in this process, so that the necessary reforms are understood, negotiated and as a result better accepted.


1. réitère son engagement en faveur d'une ONU forte, rappelant qu'un multilatéralisme authentique constitue l'outil le plus approprié pour relever les défis, résoudre les problèmes et éloigner les menaces auxquels la communauté internationale est confrontée; souhaite que les résultats du Sommet mondial susmentionné soient un jalon important sur la voie de la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) d'ici à 2015 et de la réforme indispensable qui doit être menée à bien afin de permettre à l'ONU de continuer ...[+++]

1. Reaffirms its commitment to a strong UN, reiterating that genuine multilateralism is the most appropriate tool for solving the challenges, problems and threats faced by the international community; hopes that the outcome of the above-mentioned World Summit will be an important milestone towards achieving both the Millennium Development Goals (MDGs) by 2015 and the reform whose successful completion is necessary in order to ensure that the UN continues to play a leading role in today's international system; takes note of the commi ...[+++]


1. réitère son engagement en faveur d'une ONU forte, rappelant qu'un multilatéralisme authentique constitue l'outil le plus approprié pour relever les défis, résoudre les problèmes et éloigner les menaces auxquels la communauté internationale est confrontée; souhaite que les résultats du Sommet mondial soient un jalon important sur la voie de la réalisation des objectifs du millénaire pour le développement d'ici à 2015 et de la réforme indispensable qui doit être menée à bien afin de permettre à l'ONU de continuer à jouer un rôle mot ...[+++]

1. Reaffirms its commitment to a strong UN, reiterating that genuine multilateralism is the most appropriate tool for solving the challenges, problems and threats faced by the international community; hopes that the Summit outcome will be an important milestone towards achieving the Millennium Development Goals by 2015 and the necessary reform which must be completed successfully in order to ensure that the UN continues to play a leading role in today's international system; takes note of the commitments stated in the Outcome Docume ...[+++]


4. réitère son engagement en faveur d'une ONU forte, rappelant qu'un multilatéralisme authentique constitue l'outil le plus approprié pour relever les défis, résoudre les problèmes et éloigner les menaces auxquels la communauté internationale est confrontée; souhaite que les résultats du Sommet soient un jalon important sur la voie de la réalisation des objectifs du millénaire pour le développement d'ici à 2015 et de la réforme indispensable qui doit être menée à bien afin de permettre aux Nations unies de continuer à jouer un rôle m ...[+++]

4. Reaffirms its commitment to a strong UN, reiterating that genuine multilateralism is the most appropriate tool for solving the challenges, problems and threats faced by the international community; hopes that the Summit outcome will be an important milestone towards achieving the Millennium Development Goals by 2015 and the necessary reform which must be completed successfully in order to ensure that the UN continues to play a leading role in today’s international system;


Cependant, pour que le cycle de Doha des négociations sur le commerce au sein de l’OMC constitue véritablement un succès, il est indispensable que des progrès réels soient accomplis en matière de réforme du commerce des denrées agricoles.

In order for the WTO Doha Round of trade negotiations to be ultimately successful, however, real progress in the reform of agricultural trade is required.


À l’heure de la concrétisation de l’intégration de dix nouveaux pays, cela doit être là un objectif primordial, auquel les pays bénéficiaires, qu’ils soient anciens ou nouveaux, doivent répondre en montrant leur habilité à entreprendre les réformes indispensables qu’implique et présuppose la solidarité européenne.

At a time when we are integrating ten new countries, this must be a prime objective, to which the benefiting countries, be they old or new, must respond with the ability to carry out the crucial reforms implied and presupposed by European solidarity.


La réalité de l'élargissement doit donc donner, aujourd'hui, une forte impulsion dans les différents États membres afin que soient décidées ces réformes indispensables pour permettre à l'Union élargie de jouer un rôle d'autorité politique, de puissance économique et d'acteur du développement et de la stabilisation au niveau mondial.

The reality of enlargement should therefore now awaken in the various Member States a strong desire to agree on the reforms that are indispensable, if the enlarged Union is to play a full role as a political authority, an economic power and an active contributor to global development and stabilisation.


2. est d'avis que la protection de la Région administrative spéciale de Macao pourrait jouer un rôle important dans la pression exercée sur les autorités chinoises afin que soient menées, en République populaire de Chine, les réformes indispensables en matière de démocratie, de primauté du droit, de droits des êtres humains et des minorités;

2. Believes that protection of the Macao Special Administrative Region could play a significant role in pressing the Chinese authorities to make the indispensable reforms in the People’s Republic of China in the fields of democracy, rule of law, human and minority rights;


Il est donc indispensable que les réformes économiques soient adoptées simultamément.

The necessary economic reforms must, therefore, be brought in simultaneously.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réformes indispensables soient ->

Date index: 2023-08-29
w