Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "je voudrais exposer maintenant " (Frans → Engels) :

[Traduction] Je voudrais inviter maintenant la ministre à présenter son exposé.

[English] I would now like to invite the minister to make her opening statement.


L'intention est telle que les individus ne voudront pas collaborer de leur propre gré (1345) Pour ces raisons et pour d'autres que je voudrais exposer, mais que je dois taire faute de temps, notre coalition ne peut appuyer ce projet de loi.

The intent is such that individuals will not voluntarily participate (1345) For those reasons, and for reasons which I would like to elaborate on but due to limitations of time I cannot, our coalition cannot support the bill.


Je voudrais exposer deux objectifs.

I should like to outline two objectives.


Je voudrais exposer aux honorables sénateurs les raisons qui ont fait que ce projet de loi a captivé mon attention.

I should like to share with honourable senators the reasons that this particular bill has captivated my attention.


Je suis en particulier favorable aux amendements relatifs aux déchets agricoles proposés à l'annexe III. La prévention de la pollution est selon moi particulièrement importante, mais il faut tenir compte des détails qui ont changé, que je voudrais exposer maintenant.

I regard the amendments on agricultural effluent proposed in Annex III as very positive. In my opinion, the prevention of pollution by ships is also very important, and it is indeed with regard to that point that a few factors should be taken into account, which I would now like to mention.


Je voudrais aborder maintenant quelques questions d'ordre politique qui sont apparues ces dernières semaines, voire ces derniers jours, comme des problèmes ou des obstacles possibles.

I would now like to deal with a number of political issues which have, in recent weeks, and to some extent in recent days, shown themselves to be potentially problematic or possible obstacles.


Ceci dit, je voudrais surtout, maintenant que nous avons tous la monnaie unique en poche, souligner la nécessité de disposer de statistiques concernant le coût de la main-d'œuvre, qui fait partie de l'information indispensable pour évaluer ce qui se passe effectivement en ce qui concerne l'inflation dans la zone euro, dont dépend la valeur de la stabilité de notre monnaie, qui est maintenant la monnaie à nous tous, à part les trois pays qui n'en font pas partie.

Having said this, now that we all have the single currency in our pockets, I should like to emphasise the need to have statistics on labour costs at our disposal, because they are part of the indispensable information that makes it possible to evaluate what is actually happening on the ground in terms of inflation within the euro area, to evaluate developments that are crucial to the stability of our currency, which is now the currency of all our countries apart from the three that have not adopted it.


J'en arrive ainsi à un autre point, que je voudrais exposer à M. Solana.

This brings me to yet another point which I should like to put to Mr Solana.


L'honorable Roch Bolduc: Honorables sénateurs, je voudrais exposer brièvement mes vues relatives à la résolution de l'Assemblée nationale et au rapport du comité mixte sur l'article 93 de la Loi constitutionnelle de 1867 concernant le système scolaire au Québec.

Hon. Roch Bolduc: Honourable senators, I should like to briefly state my views concerning the National Assembly's resolution and the report of the joint committee on section 93 of the Constitution Act, 1867, concerning the Quebec school system.


Je voudrais mentionner maintenant le changement le plus radical auquel notre secteur est exposé, à savoir la Public Health Security and Bioterrorism Preparedness Response Act de 2002 (loi sur la préparation et la réaction aux alertes à la sécurité publique et au bioterrorisme), qui sera administrée par la FDA à la frontière.

That brings us to the biggest change we are facing as an industry, and that is the Public Health Security and Bioterrorism Preparedness Response Act of 2002, which will be administered by the FDA at the border.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je voudrais exposer maintenant ->

Date index: 2023-04-13
w