Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CST
CdT
Centre de traduction des organes de l'Union européenne
Directeur d'agence de traduction
Directrice d'agence de traduction
Directrice de bureau de traduction
Erreur de traduction
Français
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du
Mauvaise traduction
Traduction
Traduction automatique
Traduction bipolaire
Traduction incorrecte
Traduction inexacte
Traduction inversée
Traduction vers L2
Traduction électronique

Vertaling van "traduction je voudrais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement

qualify (I would like to -)


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


directeur d'agence de traduction | directrice de bureau de traduction | directeur d'agence de traduction/directrice d'agence de traduction | directrice d'agence de traduction

language interpretation agency director | language translation agency manager | language interpretation agency supervisor | translation agency manager


erreur de traduction | mauvaise traduction | traduction incorrecte | traduction inexacte

mistranslation


traduction bipolaire | traduction inversée | traduction vers L2

reverse translation | translation from a translator's main working language (usually mother tongue) into a foreign language | translation from L1 | translation from L1 into an L2 | translation from mother tongue | two-way translation | 2WT [Abbr.] | FMT [Abbr.] | FMTTRA [Abbr.]


Conférence des Services de Traduction des Etats de l'Europe occidentale | Conférence des Services de Traduction des Etats européens | CST [Abbr.]

Conference of Translation Services of European States | Conference of Translation Services of West European States | COTSOES [Abbr.] | COTSOWES [Abbr.]


traduction automatique | traduction électronique

CAT tranlsation | machine translating | computer-assisted translation | machine translation


traduction

translation [ translating | Translation services(ECLAS) ]


utiliser des techniques d’évaluation pour anticiper l'ampleur d'un travail de traduction

employ translation assessment techniques | translation assessment techniques | employ assessment techniques for translations | employ assessment techniques to anticipate translation efforts


Centre de traduction des organes de l'Union européenne [ CdT [acronym] ]

Translation Centre for the Bodies of the European Union [ CdT [acronym] ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– En tant que membre du Bureau chargé de l’interprétation et de la traduction, je voudrais vous annoncer que je compte demander au Parlement d’installer le voyant que j’ai ici et qui indique que les interprètes ne peuvent pas vous suivre sur tous les sièges, car il n’est pas très utile pour eux de n’informer que moi.

– I would like to tell you that, as the person in the Bureau responsible for interpreting and translation, I am going to ask the House to put the light that I have here indicating that the interpreters cannot follow you in every seat, because it is not very helpful for them to inform only me.


Même si la production se faisait à un tel niveau, ce qui était vendu était surtout des diamants issus de conflits, soit 100 fois plus que la production légitime (1550) [Traduction] Je voudrais terminer en disant que l'industrie canadienne prend également un essor fulgurant.

Even if production was a certain amount, what was sold was mostly blood diamonds, which amounted to 100 times the legitimate production (1550) [English] I would like to conclude by mentioning that the Canadian industry is growing by leaps and bounds as well.


Le Président: Je suis maintenant prêt à rendre ma décision sur la question de privilège soulevée le mardi 31 mai 2005 et le jeudi 2 juin 2005 par l'honorable député de Glengarry—Prescott—Russell au sujet du blocage des lignes de télécopieur et de l'enregistrement des noms de domaine Internet de certains députés par des individus ou des organismes n'ayant pas de lien avec la Chambre des communes, ce qui, selon lui, aurait empêché ces parlementaires de s'acquitter de leurs fonctions (1505) [Traduction] Je voudrais remercier le député d’avoir soulevé cette question.

The Speaker: I am now prepared to rule on the question of privilege raised on Tuesday, May 31, 2005 and on Thursday, June 2, 2005 by the hon. member for Glengarry—Prescott—Russell concerning the blocking of fax lines and the registration of Internet domain names of certain members of the House of Commons by individuals or organizations with no affiliation to the House, which the hon. member claimed has prevented them from carrying out their work as parliamentarians (1505) [English] I would like to thank the hon. member for raising this matter.


[Traduction] Je voudrais traiter d'une question encore plus fondamentale.

[English] I want to address an even more fundamental question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Premièrement, tout en saluant la très grande qualité des services de traduction, je voudrais souligner les retards rencontrés de plus en plus fréquemment dans la diffusion des versions linguistiques, ce qui a une incidence négative sur notre travail en amont.

Firstly, while paying tribute to the very high quality of the translation services, I should like to highlight the ever more frequent delays in distributing language versions, something that has a negative impact on our upstream work.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, concernant le paragraphe 166, je voudrais juste signaler que le texte original en anglais est la version authentique, car il y a trop de traductions qui déforment complètement le sens. Par exemple, la traduction italienne parle de «morte decorosa» [mort décente].

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, on paragraph 166 I would just like to point out that the original English text is the authentic version, because there are too many translations which completely distort the meaning; for example, the Italian translation speaks of 'morte decorosa' [decent death].


Je prévois profiter du temps dont je dispose aujourd'hui pour rappeler aux honorables députés le contenu de la loi ainsi que ses conséquences sur les personnes, les familles et la société canadienne (1015) [Traduction] Je voudrais remercier mes collègues du Comité permanent de la santé pour leur examen approfondi d'une version antérieure du projet de loi.

Nor should they be, as they go to the very heart of our values as a society, with regard to the way we build our families. In the time available to me today, I intend to remind hon. members of the content of this legislation, and its impact on individuals, families and Canadian society (1015) [English] I would like to express my appreciation to my colleagues on the Standing Committee on Health for their thorough review of an earlier draft of this legislation.


À ce sujet, je voudrais également citer la quote-part mise à disposition par le Parlement dans le cadre des moyens d'infrastructure, à savoir les capacités d'interprétation et de traduction.

I should particularly like to mention Parliament's contribution here, which will be provided as infrastructure resources, namely translation and interpretation.


Je prie de bien vouloir faire vérifier et, à cette occasion, je voudrais dire que dans d’autres cas aussi nous avons des fautes dans les traductions grecques.

Please could this be checked. And I should like to take this opportunity to say that errors have crept into Greek translations on other occasions.


[Français] Je veux profiter de cette occasion pour souligner l'appui du Bloc québécois. [Traduction] Je voudrais remercier aussi mes collègues du Parti réformiste qui nous ont certainement fait valoir leur point de vue dans ce débat.

[Translation] I would like to take this opportunity to draw attention to the support provided by the Bloc Quebecois [English] I would also like to thank my colleagues from the Reform Party who have certainly enlightened us on their point of view in this debate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traduction je voudrais ->

Date index: 2024-12-18
w