Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jamais commencer assez » (Français → Anglais) :

Pour être honnête, je commence à en avoir vraiment assez de l'Opposition officielle qui n'est jamais, jamais là.

To be honest, I'm getting pretty fed up with the official opposition never, never, never being here.


Compétence des médias, nous ne pourrons jamais commencer assez tôt à renforcer cette conscience de la nécessité d'encourager son développement.

Media literacy – we cannot start too soon on heightening awareness of it and on playing our part in developing it.


Très sévèrement, dis-je, mais je constate néanmoins qu'il commence à y avoir dans cette Chambre une majorité de députés qui pensent qu'on n'est jamais assez sévère au Canada.

I say very tough, but I see that there are now in this House a majority of members who believe that we are never tough enough in Canada.


Je commence à en avoir assez de voir ces gens se lever à la Chambre pour répandre des calomnies contre une personne honorable, laissant entendre qu'une personne ayant de vastes intérêts commerciaux ne devrait jamais occuper un poste important au Canada parce que quelqu'un d'en face viendra lancer des allégations tout à fait ignobles.

I am getting a little fed up with the fact that these people come into the House and cast aspersions against an honourable person, suggesting that in no circumstance can somebody with broad business interests ever hold an important office in Canada because somebody over there is going to come in here and make unfounded allegations that are completely scurrilous.


On ne peut jamais commencer à réfléchir assez tôt aux conséquences du tremblement de terre.

It can never be early enough to initiate fundamental thinking on the earthquake and its consequences.


Nous avons déjà fait un effort en début d'année, tout a déjà été présenté lors du Conseil européen de Barcelone, il y a eu de nouvelles propositions à Barcelone, mais je crois que l'on ne répétera jamais assez, bien que ce ne soit pas le moment de présenter des plans - mais bien de commencer à les élaborer -, que le Conseil européen a avancé plusieurs orientations très claires dans le cadre des plans nationaux pour l'emploi et qu'il serait bon que les pays fassent déjà, de façon très concrète, ...[+++]

We made an effort at the start of this year, when everything was presented to the Barcelona Council, where there were new instructions, but I believe that it cannot be said too often, even when it is not time to submit the plans – but when we have to start drawing them up – that the European Council laid down some very clear guidelines with regard to the national employment plans, and it would be good if the States were already to make tangible forecasts and more detailed employment plans for the beginning of next year.


M. Miller: En qualité de chef d'un programme scientifique, je vais commencer par dire que nous n'avons jamais assez d'argent.

Mr. Miller: As the head of a science program, I should begin by saying that we never have enough.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jamais commencer assez ->

Date index: 2023-10-24
w