Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jamais assez d'informations » (Français → Anglais) :

À titre de généalogiste amateur qui se préoccupe de l'histoire de ma famille, j'ai fait un grand usage des dossiers de recensement canadiens et britanniques et je ne pourrais jamais assez souligner l'importance de cette source d'information pour établir les liens familiaux.

As an amateur genealogist and the family historian I have made extensive use of census records both Canadian and British and cannot overstate the value of this source in establishing family relationships.


Cependant, et je ne le répéterai jamais assez, la disposition relative à l'accès à l'information est essentielle dans notre cas et elle est au coeur des préoccupations que nous entretenons à propos de ce projet de loi.

However, I cannot reiterate strongly enough that the access-to-information provision is critical and core to our concerns about this bill.


En dépit des limitations commerciales et des problèmes liés à l’éducation et à l’accès à l’information, aux ressources et aux unités de production, on ne soulignera jamais assez que la cause principale du sous-développement des PMA réside dans le manque de compétences de leurs décideurs politiques et l’inefficacité de leurs institutions, car leur population présente par ailleurs des capacités considérables.

Despite limitations on trade and problems with training and access to information, to resources and to units of production, it cannot be emphasised enough that the underdevelopment of the LDCs results mainly from their decision makers’ lack of skill and their institutions’ inefficiency, as their people are so capable in other respects.


Toutefois, on ne soulignera jamais assez combien il est important d’améliorer l’accès à l’information, la compétitivité et, par conséquent, la mobilité des entreprises, tout particulièrement des petites et moyennes entreprises.

However, it cannot be emphasised enough how important it is that we increase the access to information, competitiveness and, thus, the mobility of businesses, and, in particular, of small and medium-sized enterprises.


Toutefois, cette loi doit être revue. J'aime dire que l'accès à l'information est l'oxygène que respire la démocratie, et on ne dira jamais assez à quel point c'est important.

I'm fond of using the term that freedom of information is the oxygen democracy breathes, and you can't overstate how critical it is.


L'on ne dira par conséquent jamais assez à quel point il importe que la population accède facilement à cette information, tant via l'Internet que sur les sites de baignade eux-mêmes.

It cannot therefore be emphasised enough that the public must have good access to information both via the Internet and at the bathing locations themselves.


Il m'est venu à l'esprit que nous ne ferons jamais assez pour informer les Canadiens au sujet du Parlement, mais j'estime que les programmes mis de l'avant par le Forum des enseignants et enseignantes sur la démocratie parlementaire canadienne constituent un élément essentiel de cette information.

It occurred to me that we will probably never be able to do enough to educate Canadians about Parliament, but I believe that the programs being pursued by the Teachers' Institute on Canadian Parliamentary Democracy are an essential part of that education.


Je ne crois vraiment pas qu'on avait monté un complot, non. Mme Judy Wasylycia-Leis: Pensez-vous qu'il s'organisait pour que le travail et les gens autour de lui soient séparés du reste de façon à ce que personne ne sache vraiment complètement ce qui se passait sauf lui; ainsi, vous lui étiez utile pour exécuter certains aspects du travail, mais vous n'aviez jamais assez d'informations pour mettre en question sa décision?

I really don't think there was a conspiracy in place, no. Ms. Judy Wasylycia-Leis: Do you think it was his intention to have people around him and have the work divided up so that no one ever really knew what was going on completely, but only he knew what was going on; that therefore you were useful to him in carrying out the necessary components to the job, but never had enough information to be able to question his decisions?


Nous avions prévu cette étape à l'issue d'une mission d'information qui, de Tel Aviv à Jérusalem et à Ramallah, nous avait permis de prendre mieux conscience, à la fois de la gravité de la situation et de la médiation que l'Union européenne y avait entreprise grâce au dévouement sans relâche - nous ne le dirons jamais assez - de son représentant, l'ambassadeur Moratinos, et de son équipe.

This meeting was arranged following the completion of our fact-finding mission, which took us from Tel Aviv to Jerusalem and Ramallah. Our mission enabled us to gain a much better understanding of the gravity of the situation. It also made us more aware of the way in which the European Union is acting as a mediator in the region, thanks to the unstinting efforts of Ambassador Moratinos and his team.


C'est là un accent important, qui doit ressortir plus expressément dans l'information, car l'on ne soulignera jamais assez l'importance extrême de l'entreprise et de l'esprit d'entreprise, raison pour laquelle il faut veiller à la formation des jeunes mais aussi à la formation continue du personnel des petites et moyennes entreprises.

I would like to stress that this is an important focus, which must be brought more to the fore in the information and information campaigns, because it cannot be emphasised enough that entrepreneurship and an entrepreneurial climate are both of key significance, and that this is the reason why particular attention must be paid to the education and training of young people, as well as to providing permanent training to staff of SMEs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jamais assez d'informations ->

Date index: 2024-03-08
w