Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "investissements il faut non seulement dépenser beaucoup " (Frans → Engels) :

Un autre défi est le fait que les plates-formes des forces navales modernes nécessitent de grands investissements; il faut non seulement dépenser beaucoup pour les avoir, mais il faut aussi dépenser beaucoup pour les remplacer.

A further challenge arises from the capital-intensive nature of modern naval forces. They are not only expensive to own, they are also expensive to replace.


Il faut non seulement contribuer beaucoup plus que les 29 millions de dollars déjà envoyés en aide humanitaire, mais aussi aider par d'autres façons.

We must not only contribute much more than the $29 million already sent in humanitarian aid, but also help in other ways.


Dans le même temps, il faut souligner qu'une bonne partie de la dépense supplémentaire consiste en dépenses courantes et non en dépenses en capital -- elle va à la consommation plutôt qu'à l'investissement -- et n'a donc probablement qu'un effet limité pour renforcer la compétitivité de fond.

At the same time, much of this additional expenditure, it should be noted, consists of current rather than capital spending -- ie it goes to consumption rather than to investment -- and as such is likely to have a only a limited effect in strengthening underlying competitiveness.


Dans les futurs Etats membres, les dépenses de RD par rapport au PIB sont beaucoup plus faibles que dans la plupart des Etats membres actuels de l'Union européenne mais un peu plus faibles seulement que dans les régions d'Objectif 1.

In the accession countries, much less is spent on RD in relation to GDP than in most of the existing EU Member States but only slightly less than in Objective 1 regions.


Les analyses développées dans la présente communication confirment qu'il est nécessaire non seulement d'améliorer l'efficacité du système européen de la R D et de l'innovation, mais aussi de s'attaquer au sous-investissement dans la R D dont soufre l'UE. La tendance actuelle des investissements de R D doit être inversée d'urgence afin qu'ils approchent 3% du PIB d'ici 2010, avec un accroissement de la part du financ ...[+++]

The analyses contained in this communication confirm that it is necessary not only to improve the effectiveness of the European RD and innovation system, but also to address the EU's under-investment in RD. The current trends in RD investment must be reversed urgently in order to approach 3 % of GDP by 2010, with an increased share of business funding that should reach two thirds of total RD expenditure.


Je ne suis pas sûr qu'il faille en privilégier un seulement, mais il faut non seulement assurer un équilibre, mais aussi peut-être avoir un certain parti pris pour que nous dépensions ou investissions—c'est le terme que je préfère—nos ressources limitées en matière de recherche dans les domaines où la recherche va, comme l'a dit l'un des groupes, du laboratoire jusqu'au chevet du malade, ou qu'elle arrive effectivement au but et influe su ...[+++]

I'm not sure if you have to be totally focused on one, but there has to be not only balance but maybe some bias as well to make sure we spend or invest, which is the term I prefer, our limited research resources in areas where the research goes, as a previous group said, from the bench to the bedside, or in fact when it really hits the road and affects the health outcomes of our children and of all Canadians.


Des éléments récents révèlent que davantage de consommateurs souhaitent désormais faire des achats transfrontières (52 %, +19) et sont disposés à dépenser plus d’argent à l’étranger (18 %, +5) qu’en 2006, lorsque la directive n’avait pas encore été transposée dans les États membres[135]. Il faut néanmoins reconnaître que la croissance des achats transfrontières en ligne accuse un grand retard sur la croissance interne, ce qui indique clairement que beaucoup reste enc ...[+++]

Recent evidence reveals that more consumers are now interested in making cross-border purchases (52 %, +19) and are willing to spend more money cross-border (18 %, +5) than in 2006, when the Directive had not yet been transposed in the Member States.[135] Nevertheless, it has to be recognised that growth in online cross-border shopping lags far behind domestic growth, so it is clear that more needs to be done.[136] This is why emphasis now needs to be placed on correct and consistent application of the Directive as a precondition for EU citizens and businesses to take full advantage of the opportunities offered by the Single Market.


Pour percer sur le marché de la fabrication des pièces de monnaie à l'échelle internationale, il faut non seulement avoir beaucoup d'expérience, mais aussi savoir anticiper les événements pour saisir les occasions qui se présentent et remporter des parts du marché.

Breaking into the international coinage market requires not only a great deal of experience, but also the ability to anticipate events so as to take advantage of opportunities that present themselves for gaining a market share.


Les États-Unis ne se distinguent pas seulement par un secteur du capital-investissement beaucoup plus important, mais aussi par une croissance plus rapide des gros investissements de ce secteur.

The size of the US industry is not only much bigger but their larger investments have been growing at a faster rate.


50 millions sont disponibles pour la PESC (il faut toutefois savoir que beaucoup de dépenses au titre des actions extérieures servent d'appui à la PESC).

ECU 50 million is available for the common foreign and security policy; it should, however, be borne in mind that a good deal of expenditure on external action serves as support for this policy.


w