Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intérimaire que nous pourrions éventuellement envisager " (Frans → Engels) :

Nous pourrions aussi envisager des projets pilotes dans des secteurs sociaux prioritaires (santé, éducation et gouvernement en ligne).

We could also envisage pilot projects in social priority sectors (health, education and "government on line").


Nous pourrions envisager la participation de l'Asie du Sud à des programmes destinés à renforcer la compréhension mutuelle et la coopération de la société civile entre l'Union européenne et l'Inde.

We could also explore South Asian participation in programmes designed to strengthen mutual understanding and civil society co-operation between the EU and India.


Évidemment, si nous disposions de plus de ressources, nous pourrions éventuellement faire plus de travail, mais nos ressources sont limitées et nous sommes censés gérer nos ressources avec soin.

Obviously, if we had more resources, we could possibly do more work, but our resources are limited and we are supposed to manage our resources carefully.


L'hon. Pierre Pettigrew (ministre du Commerce international, Lib.): Monsieur le Président, une entente intérimaire que nous pourrions éventuellement envisager, en ce moment, ne serait pas du tout comme celle conclue en 1996, où inévitablement, au bout des cinq ans, nous ne savions pas vers quoi nous allions.

Hon. Pierre Pettigrew (Minister for International Trade, Lib.): Mr. Speaker, any potential interim agreement that we might contemplate at this time would not be at all like the one signed in 1996.


Nous commençons maintenant à acquérir un ensemble considérable de normes relatives à la coopération en matière de droit privé et l’idéal serait de réussir à les compiler sous la forme d’un texte codifié; nous pourrions alors envisager une espèce de codification permanente où chaque nouvelle norme serait intégrée aux autres afin de donner la plus grande cohérence possible au texte législatif.

We are now beginning to acquire a substantial set of rules on cooperation in the field of private law and the ideal thing would be to be able to bring them together in a codified text, and we could also consider a type of permanent codification, that is, that each new rule should be integrated with others with a view to achieving the greatest possible coherence in the legislative text.


Nous pourrions même envisager de définir quelque chose comme les «critères de proximité de Copenhague».

We might even consider some kind of "Copenhagen proximity criteria".


Nous pourrions aussi envisager un blocus total sur toutes les importations d’aliments génétiquement modifiés produits aux États-Unis, vu que les pressions américaines exercées dans le cadre des règles du libre-échange ont empêché les ministres de l’UE de se faire l’écho de l’opinion publique et d’interdire ces produits sur nos marchés.

Or we might consider the issue of a complete ban on all imports of US-produced GM foods, since US pressure exerted under free-trade rules has prevented EU ministers from reflecting popular opinion by banning such foods from markets here.


Si les honorables sénateurs veulent dire que nous devrions envisager un plancher pour les transferts en espèces aux provinces, nous pourrions certes envisager de le faire.

If honourable senators are suggesting that in the future we should look at a cash floor for transfers to the provinces, that could certainly be considered.


Je souligne toutefois à l'intention des honorables sénateurs que pendant que nous traitons de ce sujet, nous pourrions éventuellement envisager de demander au ministre de la Justice ou à son sous-ministre de venir expliquer à notre comité ce chiffre qui ne fait qu'augmenter.

However, I mention to honourable senators that while we are looking at this subject matter, perhaps this committee should consider bringing the Minister of Justice and/or his deputy to look at this ever-growing number.


Nous pourrions aussi envisager de coopérer étroitement sur le terrain dans les pays en voie de développement et de coordonner nos projets.

We could also think of working closely together on the ground, in the developing countries and co-ordinate our projects.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intérimaire que nous pourrions éventuellement envisager ->

Date index: 2023-03-24
w