Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une entente intérimaire que nous pourrions éventuellement envisager " (Frans → Engels) :

Si nous voulons assumer un rôle de direction dans ce dossier, rôle qui serait bénéfique pour le Canada en nous permettant de nous entendre sur la définition des concepts et des situations—entente qui va nous unir et nous donner un sentiment de satisfaction à l'égard de la pratique du sport au Canada—tout le monde y trouvera son compte, notamment si nous élaborons le genre de stratégie nationale que nous proposons dans notre mémoire—une stratégie nationale ...[+++]

So if we want to capture a special role of leadership that not only is good for Canada but will help develop a shared language and common experiences in a way that does unify us and make us feel good about sport in Canada, then we have a win-win situation by developing the kind of national strategy we propose in the document—a national strategy we could share with the rest of the world.


Pourrions-nous envisager que dans l'éventualité d'une fuite qui donne lieu à une question de privilège en Chambre, le Comité de la procédure et des affaires de la Chambre soit saisi de l'affaire pour que nous puissions tenter de retracer la source et éventuellement suggérer une sanction?

In the event a leak occurs and gives rise to a question of privilege in the House, could the matter be referred to the Standing Committee on Procedure and House Affairs so that the latter could attempt to trace the source of the leak and eventually recommend some kind of sanction?


L'hon. Pierre Pettigrew (ministre du Commerce international, Lib.): Monsieur le Président, une entente intérimaire que nous pourrions éventuellement envisager, en ce moment, ne serait pas du tout comme celle conclue en 1996, où inévitablement, au bout des cinq ans, nous ne savions pas vers quoi nous allions.

Hon. Pierre Pettigrew (Minister for International Trade, Lib.): Mr. Speaker, any potential interim agreement that we might contemplate at this time would not be at all like the one signed in 1996.


Je souligne toutefois à l'intention des honorables sénateurs que pendant que nous traitons de ce sujet, nous pourrions éventuellement envisager de demander au ministre de la Justice ou à son sous-ministre de venir expliquer à notre comité ce chiffre qui ne fait qu'augmenter.

However, I mention to honourable senators that while we are looking at this subject matter, perhaps this committee should consider bringing the Minister of Justice and/or his deputy to look at this ever-growing number.


M. Rob Anders: La raison pour laquelle je vous ai posé cette question, monsieur McDermott, est que les changements que nous pourrions envisager d'apporter au code ne sont pas seulement ceux que vous recommandez, et c'est la raison pour laquelle nous étudions ce projet de loi. Nous ne sommes pas ici pour l'approuver automatiquement mais pour lui apporter éventuellement des changements de fond.

Mr. Rob Anders: The reason I asked the question, Mr. McDermott, is that we're not just looking, I guess, at making your changes to the code; we're looking at making changes, and that's why this is before the committee—not just to rubber-stamp but to actually look at making substantive changes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une entente intérimaire que nous pourrions éventuellement envisager ->

Date index: 2021-07-03
w