Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrions éventuellement envisager " (Frans → Engels) :

Pourrions-nous envisager que dans l'éventualité d'une fuite qui donne lieu à une question de privilège en Chambre, le Comité de la procédure et des affaires de la Chambre soit saisi de l'affaire pour que nous puissions tenter de retracer la source et éventuellement suggérer une sanction?

In the event a leak occurs and gives rise to a question of privilege in the House, could the matter be referred to the Standing Committee on Procedure and House Affairs so that the latter could attempt to trace the source of the leak and eventually recommend some kind of sanction?


Peut-être pourrions-nous même éventuellement fournir la liste des exécutifs des différentes circonscriptions électorales, mais de là à demander l'enregistrement formel de chaque circonscription auprès du directeur général des élections.Il y a des coûts faramineux qui se rattachent à cela et une administration qu'il n'est certainement pas possible d'envisager dans toutes les circonscriptions électorales, compte tenu du fait qu'il s'agit essentiellement d'organisations qui sont menées à bout de bras par des bénévoles.

Maybe it would even be possible to provide the names of executive members of the various ridings, but to ask for each riding association to be formally registered with the Chief Electoral Officer.That would involve enormous costs and an administrative apparatus that would not be possible in all ridings, given that these organizations operate through the sheer dedication of volunteers.


L'hon. Pierre Pettigrew (ministre du Commerce international, Lib.): Monsieur le Président, une entente intérimaire que nous pourrions éventuellement envisager, en ce moment, ne serait pas du tout comme celle conclue en 1996, où inévitablement, au bout des cinq ans, nous ne savions pas vers quoi nous allions.

Hon. Pierre Pettigrew (Minister for International Trade, Lib.): Mr. Speaker, any potential interim agreement that we might contemplate at this time would not be at all like the one signed in 1996.


Je souligne toutefois à l'intention des honorables sénateurs que pendant que nous traitons de ce sujet, nous pourrions éventuellement envisager de demander au ministre de la Justice ou à son sous-ministre de venir expliquer à notre comité ce chiffre qui ne fait qu'augmenter.

However, I mention to honourable senators that while we are looking at this subject matter, perhaps this committee should consider bringing the Minister of Justice and/or his deputy to look at this ever-growing number.


M. Rob Anders: La raison pour laquelle je vous ai posé cette question, monsieur McDermott, est que les changements que nous pourrions envisager d'apporter au code ne sont pas seulement ceux que vous recommandez, et c'est la raison pour laquelle nous étudions ce projet de loi. Nous ne sommes pas ici pour l'approuver automatiquement mais pour lui apporter éventuellement des changements de fond.

Mr. Rob Anders: The reason I asked the question, Mr. McDermott, is that we're not just looking, I guess, at making your changes to the code; we're looking at making changes, and that's why this is before the committee—not just to rubber-stamp but to actually look at making substantive changes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrions éventuellement envisager ->

Date index: 2021-08-06
w