Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intégré que celui dans lequel nous vivions durant " (Frans → Engels) :

Notre monde international pose manifestement des défis, mais je préfère de beaucoup ce monde intégré que celui dans lequel nous vivions durant la Guerre froide, dans lequel nous ne connaissions même pas les gens, nous ne leur parlions même pas ou nous dirigions vers eux seulement des missiles.

There are obviously challenges to this global world of ours, but I far prefer this integrated world than the world we used to live in during the Cold War, where we didn't even know people, we didn't even talk to people, we just aimed missiles at them.


Et enfin, ce temps de la transition sera celui durant lequel nous devrons finaliser notre future relation.

Finally, the transition will also be the time for us to finalise our future relationship.


Le monde d’aujourd’hui ne ressemble plus à celui dans lequel nous vivions il y a 15 ou 20 ans, quand une économie vigoureuse, se développant rapidement et distribuait la richesse aux citoyens européens.

The world today is no longer the one we were living in 15 or 20 years ago, when a rapidly developing, vigorous economy was distributing wealth among Europe’s citizens.


Sans cela, l’Europe n’aura pas d’avenir. L’Europe doit réconcilier son agenda avec celui de ses citoyens et de ses travailleurs. C’est indispensable si elle veut parachever son intégration économique et, surtout, son intégration politique, ce qui est l’objectif vers lequel nous tendons.

Europe must reconcile its agenda with that of its citizens and workers, otherwise it will not achieve economic integration and it will definitely not achieve political integration, which is our plan.


Sans cela, l’Europe n’aura pas d’avenir. L’Europe doit réconcilier son agenda avec celui de ses citoyens et de ses travailleurs. C’est indispensable si elle veut parachever son intégration économique et, surtout, son intégration politique, ce qui est l’objectif vers lequel nous tendons.

Europe must reconcile its agenda with that of its citizens and workers, otherwise it will not achieve economic integration and it will definitely not achieve political integration, which is our plan.


Enfin, l’intégration de la mondialisation dans le débat lors du prochain sommet informel est un bon signe, parce que le monde dans lequel nous vivons aujourdhui est celui de la mondialisation et nous ne pouvons imaginer que les sommets avec l’Afrique ou la Russie – et nous espérons qu’i ...[+++]

Finally, the inclusion of globalisation in the debate at the forthcoming informal summit is a good sign, because the world in which we live today is about globalisation and we cannot imagine that the summits with Africa or Russia – and we hope they are a big success – or the debate on exchange rates for the Japanese yen or the US dollar do not come under the phenomenon which is globalisation.


Le monde dans lequel nous vivons aujourd'hui est bien différent de celui dans lequel nous vivions il y a à peine sept jours.

The world we live in today is far different from the one we lived in only seven short days ago.


Nous vivons aujourd'hui dans un monde bien différent de celui dans lequel nous vivions il y a à peine six jours.

The world we live in today is far different from the one we were living in only six short days ago.


Nous devons disposer d'un règlement intégrant obligatoirement les aspects environnementaux dans tous les domaines de la coopération européenne, et c'est se qui se passera grâce au 6e programme d'action pour l'environnement ; l'environnement constituera le socle sur lequel reposera notre stratégie durant les année ...[+++]

We need to see incorporated into European cooperation a compulsory system for integrating environmental considerations into all areas, something which will happen with the Sixth Environmental Action Programme as the environmental pillar for the strategy during the next few years.


Le troisième volet est celui du financement des projets pour lequel nous offrons des ressources à toute une série d'organisations au titre des initiatives visant à favoriser l'intégration scolaire, la transition de l'école au travail et à assister les personnes handicapées.

The third part of that funding is project funding where we provide resources to a broad range of organizations for initiatives specifically intended to support inclusive education, support transition between school and work, and create supports for people with disabilities.


w