Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "initiative allait sauver notre pêche " (Frans → Engels) :

À l'époque où la zone de 200 milles a été délimitée, nous étions très heureux dans notre coin de pays pour la simple raison que cette initiative allait sauver notre pêche pour les générations à venir.

Back when the 200-mile limit was introduced, there was great hurray in our neck of the woods for the simple reason it was going to save our fishery and be there for generations to come.


La Commission européenne a annoncé des initiatives financées par l'UE pour un montant de plus de 550 millions d'euros pour faire face aux problèmes que connaissent les océans lors de la conférence Our Ocean 2017 (Notre océan) organisée à Malte conjointement par Mme Federica Mogherini, haute représentante de l'UE/vice-présidente de la Commission, et M. Karmenu Vella, commissaire pour l'environnement, les affaires mariti ...[+++]

The European Commission has announced over €550 million of EU-funded initiatives to tackle global oceans challenges, at the Our Ocean Conference 2017 in Malta, co-hosted by High Representative/Vice-President Federica Mogherini and Karmenu Vella, Commissioner for Environment, Maritime Affairs and Fisheries.


Je voudrais également remercier le juge Williams de son travail et des recommandations et des solutions tout à fait à-propos qu'il a soumises pour sauver notre pêche.

I would also like to thank Judge Williams for his work and the very cogent solutions and recommendations that he has put forward to save our fishery.


– (FI) Madame la Présidente, la politique maritime de l'Union européenne est une des initiatives les plus importantes dont la Commission se souviendra avec raison, surtout si elle comprend comment tirer parti de son expansion et du ‘muscle politique’ que nous offre l'élargissement pour sauver notre environnement marin.

– (FI) Madam President, the EU’s Maritime Policy is one of the most important initiatives which the present Commission will remember with good reason, especially if it understands how to take advantage of its expansion and the sort of political muscle given us in enlargement to rescue our marine environment.


Avant qu’il ne soit trop tard, nous devons prendre des initiatives et agir pour sauver notre planète, car bientôt la situation sera irréversible.

Before it is too late, we must take initiatives and action designed to save our planet, because soon the situation will be irreversible.


Il est naturellement essentiel que l’Union européenne prenne l’initiative et, par conséquent, en établissant notre propre régime réglementaire pour la pêche dans les eaux communautaires, nous donnons l’exemple et faisons notre possible pour que les pays tiers ayant des droits de pêche en Méditerranée adoptent des mesures similaires via la CGPM ou la CICTA, pour que nos ...[+++]

Obviously it is essential that European Union take the lead, and therefore in establishing our own regulatory regime for fisheries in Community waters, we set the example and do our utmost to see to it that third countries with fishing rights in the Mediterranean adopt similar measures through GFCM or ICCAT so that our fishers would not be prejudiced as a result of having more stringent fishing rules for the management of the fishery.


Ceci devrait nous permettre non seulement de sauver les meubles mais surtout de donner à la pêche un nouvel essor et le développement durable indispensable à notre équilibre tant économique qu'humain.

This should enable us not only to salvage something from this situation but, more importantly, to provide the fishing industry with a new impetus and the sustainable development that is essential to our economic as well as human stability.


Dans l'affirmative, il est alors tout à fait clair pour moi qu'il est plus intéressé à marquer des points auprès de ses partisans locaux, qui sont de moins en moins nombreux dans sa circonscription, qu'à participer à ce type de débat animé et bien informé auquel nous avons normalement droit lorsque la Chambre est saisie de projets de loi (1225) M. Martin (Esquimalt-Juan de Fuca): Madame la Présidente, je suis heureux que le député reconnaisse comme moi que l'ancien ministre n'a pas eu le cran d'apporter les modifications nécessaires pour sauver ...[+++]

If he is, then it is fairly clear to me he is more concerned about playing to a diminishing local audience of supporters in his riding instead of getting up here and engaging in the type of vigorous and knowledgeable debate that is normally the case when bills come before this place (1225 ) Mr. Martin (Esquimalt-Juan de Fuca): Madam Speaker, I am glad the hon. member agrees with me that the former minister did not have the intestinal fortitude to make the changes that are required to save our country's fisheries.


Ils se sont refusés à ce surcroît de démocratie et de transparence. Le secrétaire parlementaire du ministre de la Défense nationale et des anciens combattants a tout confondu, prétendant que notre initiative allait alourdir le processus de traitement.

The Parliamentary Secretary to the Minister of National Defence and Veterans Affairs mixed everything up, claiming that our initiative would weigh down the processing of applications.


Un directeur d'école secondaire a dit à la police qu'il était convaincu que cette initiative allait sauver des vies.

A secondary school principal told the police that he was sure that this initiative would save lives.


w